Hai cercato la traduzione di dopuszczenie dowodu z opinii biegłego da Polacco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Czech

Informazioni

Polish

dopuszczenie dowodu z opinii biegłego

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Ceco

Informazioni

Polacco

(4) z opinii europejskiego urzędu ds.

Ceco

(4) evropska agencija za varnost hrane ("agencija") je v svojem mnenju z dne 3.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

c) brak wymogu przedstawienia dowodu z dokumentu;

Ceco

c) nepožaduje se předkládání důkazů;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

przy uwzględnieniu odpowiednich doświadczeń wynikających z opinii wydanych przez urząd oraz rozwoju wiedzy naukowej i technicznej.

Ceco

s přihlédnutím k příslušným zkušenostem ze stanovisek vydaných úřadem a k vědeckému nebo technologickému vývoji.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

2.2 w tym kontekście warto przywołać główne wnioski płynące z opinii przyjętych przez ekes w sprawie tych programów.

Ceco

2.2 v této souvislosti stojí za připomenutí hlavní závěry stanovisek, která ehsv přijal k těmto programům.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

ministrowie wspólnoty korzystają z opinii wielu rad i komisji, z których najważniejsze zostały powołane na podstawie odpowiednich dekretów lub zarządzeń.

Ceco

- vlastnit učební pomůcky a zařízení odpovídající pedagogickým potřebám.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

istotne jest uważne zarządzanie dostępnymi środkami finansowymi zgodnie z priorytetami wynikającymi z opinii komisji w sprawie wniosków o członkostwo oraz z badania tych opinii przez radę;

Ceco

vzhledem k tomu, že je nutné hospodařit se stávajícími finančními prostředky co nejlépe a v souladu s prioritami vyplývajícími ze stanoviska komise k žádostem o přistoupení a z posouzení těchto stanovisek v radě;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

wobec tego izba odwoławcza nie uznała, iż co do zasady nie można dopuścić dowodu z dokumentów przedstawionych przez skarżącą p oraz pierwszy w postępowaniu przed nią, lecz uzasadniła swoją decyzję w tej kwestii.

Ceco

odvolací senát tak principiálně neshledal, že by dokumenty, které byly žalobkyní poprvé předloženy v řízení před ním, byly nepřípustné, ale své rozhodnutí v tomto bodě odůvodnil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(8) na podstawie wniosków z opinii naukowych i dostępnych danych z monitoringu nie są konieczne żadne zmiany obowiązujących najwyższych dopuszczalnych poziomów w odniesieniu do heksachlorocykloheksanów i endryny.

Ceco

(8) ze závěrů vědeckých stanovisek a dostupných údajů z monitorování vyplývá, že stávající maximální obsahy hexachlorcyklohexanů a endrinu není třeba měnit.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

ponadto w uwagach na piśmie przedłożonych w tym postępowaniu prejudycjalnym w znacznym stopniu czerpano inspirację z opinii rzecznika generalnego f.g. jacobsa w sprawie syfait, również obfitującej w powody objęcia nadużycia wyłączeniem.

Ceco

navíc písemné vyjádření předložené v tomto řízení o předběžných otázkách se z velké části inspirovalo stanoviskem generálního advokáta jacobse ve věci syfait, které také široce rozebírá důvody, jimiž se lze podezření ze zneužití zprostit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zwracając się do właściwego sądu lub innego uprawnionego organu o przeprowadzenie dowodu z przesłuchania, urząd może zwrócić się o przyjęcie zeznań pod przysięgą i o zezwolenie pracownikowi urzędu na uczestniczenie w przesłuchaniu i zadawanie pytań stronie postępowania, świadkowi lub biegłemu za pośrednictwem sądu lub innego organu albo bezpośrednio.

Ceco

požádá-li Úřad příslušný soud nebo příslušný orgán o výslech, může soud nebo orgán požádat, aby výslech provedly závaznou formou a dovolily členovi Úřadu účastnit se výslechu a dotazovat se účastníků řízení, svědků nebo znalců prostřednictvím soudu nebo orgánu či přímo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

państwa członkowskie, które korzystają z opinii określonej w ust. 2. lit. c) ustalają, z zastrzeżeniem przepisów niniejszej dyrektywy, warunki pracy związane z przedmiotową pracą lekką.

Ceco

Členské státy, které využijí možnosti uvedené v odst. 2 písm. c), určí při dodržení ustanovení této směrnice pracovní podmínky vztahující se na uvedené lehké práce.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

(6) na podstawie wniosków z opinii naukowej i dostępnych danych z monitoringu właściwym będzie dokonanie zmiany najwyższego dopuszczalnego poziomu endosulfanu w surowym oleju roślinnym, aby uwzględniać ustalony zakres stężenia endosulfanu w surowym oleju roślinnym w porównaniu do występującego w nasionach roślin oleistych.

Ceco

(6) ze závěrů vědeckého stanoviska a dostupných údajů z monitorování vyplývá, že je vhodné změnit maximální obsah endosulfanu v surovém rostlinném oleji, aby bylo do určité míry možné zohlednit koncentraci endosulfanu v surovém rostlinném oleji v porovnání s jeho obsahem v olejnatých semenech.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,519,773 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK