Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
siarczanu magnezowo-potasowego
síran hořečnatodraselný
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
białka kotransportera sodowo-potasowego
kotransportní proteiny pro sodík a fosfát
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
białka kotransportera sodowo-potasowego typ ii
kotransportní proteiny pro sodík a fosfát - typ ii
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
nikorandyl – jest połączeniem aktywatora kanału potasowego i azotanu.
16 nikorandil je sloučeninou složenou z aktivátoru draslíkového kanálu a nitrátu.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
końcowe stężenie dichromianu potasowego w próbce nie może przekraczać 0,2 g/100 ml.
konečná koncentrace dvojchromanu draselného ve vzorku nesmí být vyšší než 0,2 g na 100 ml.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sól mineralna z karlowych warów jest mieszanką siarczanu sodowego, siarczanu potasowego i wodorowęglanu sodowego.
karlovarská vřídelní sůl je směs síranu sodného, draselného a hydrogenuhličitanu sodného.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
w przypadku próbek zakonserwowanych za pomocą dichromianu potasowego należy obserwować miejscowe warunki dotyczące występowania odcieków.
pokud jde o vzorky konzervované dvojchromanem sodným, musí být dodrženy místní podmínky pro vypouštění odpadních vod.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
próbkę zakonserwowaną uprzednio kwasem (orto)borowym można zakonserwować na kolejne 48 godzin za pomocą dichromianu potasowego.
vzorek, který již byl konzervován kyselinou boritou, může být ještě konzervován dalších až 48 hodin dvojchromanem draselným.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
badania in vitro dotyczące bezpieczeństwa stosowania nilotynibu dla serca wykazały przedkliniczny zwiastun wydłużenia odstępu qt, spowodowany blokiem kanału potasowego herg i wydłużeniem czasu trwania potencjału czynnościowego w sercach króliów.
výsledky in vitro studie srdeční bezpečnosti provedené s nilotinibem na izolovaných králičích srdcích předklinicky naznačovaly možnost prodloužení qt intervalu: byla zřejmá blokáda herg proudů a prodloužení trvání akčního potenciálu.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mostek wypełniony nasyconym roztworem azotanu potasowego, połączony z elektrodą kalomelową (ppkt 4.1), na końcach zamknięty porowatymi korkami.
můstek obsahující nasycený roztok dusičnanu draselného, spojený s kalomelovou elektrodou (4.1), opatřený na koncích porézními zátkami.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uważa się, że wpływ ranolazyny na powierzchniowy elektrokardiogram wynika z hamowania szybkiego prostowniczego prądu potasowego, który wydłuża czas trwania potencjału komorowego i z hamowania późnego prądu sodowego, który skraca czas trwania potencjału komorowego.
předpokládá se, že tyto účinky ranolazinu na povrchový elektrokardiogram jsou důsledkem inhibice rychle upravujícího draslíkového kanálu, čímž se prodlužuje ventrikulární akční potenciál, a inhibice pozdního sodíkového kanálu, čímž se zkracuje ventrikulární akční potenciál.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jeśli konieczne jest obliczenie takiej próbki, poddać ją wstępnej obróbce co najmniej przez trzy godziny za pomocą dichromianu potasowego (patrz 6.2.1).
pokud je přesto nutné počítání provést, vzorek by měl být předběžně ošetřován nejméně tři hodiny dvojchromanem draselným (viz 6.2.1).
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zasada polega na ekstrakcji odważonej ilości próbki mleka przy użyciu stężonego kwasu siarkowego i siarczanu potasowego oraz siarczanu miedziowego (ii) jako katalizatora, w celu przekształcenia azotu związków organicznych w siarczan amonowy.
zvážené množství vzorku mléka se mineralizuje pomocí koncentrované kyseliny sírové a síranu draselného, za přítomnosti síranu měďnatého (ii), který působí jako katalyzátor, s cílem přeměnit dusík organických sloučenin na síran amonný.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- rozporządzenie komisji (ewg) nr 4135/87 z dnia 9 grudnia 1987 r. określające warunki klasyfikacji naturalnego azotanu sodu i naturalnego azotanu sodowo-potasowego objętych odpowiednio podpozycjami 31025010 i 31059110 nomenklatury scalonej [78],
- nařízení komise (ehs) č. 4135/87 ze dne 9. prosince 1987, kterým se stanoví podmínky pro zařazení přírodního dusičnanu sodného a přírodního dusičnanu sodnodraselného do podpoložek 31025010 a 31059110 kombinované nomenklatury [78],
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: