Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zmieniony harmonogram posiedzeń zostanie ostatecznie ustalony na posiedzeniu rady prezesów 16 lipca i natychmiast zamieszczony w serwisie internetowym ebc.
na sastanku upravnog vijeća 16. srpnja bit će konačno utvrđen novi raspored održavanja sastanaka, koji će odmah potom biti objavljen na mrežnim stranicama esb-a.
na wczorajszym posiedzeniu rada zdecydowała, że pozostała część zysku w kwocie 270 mln euro zostanie rozdzielona między krajowe banki centralne ze strefy euro 19 lutego 2016.
na jučerašnjem je sastanku upravno vijeće odlučilo nacionalnim središnjim bankama europodručja 19. veljače 2016. raspodijeliti ostatak dobiti u iznosu od 270 mil.
na wczorajszym posiedzeniu rada zdecydowała, że z dniem 20 lutego 2015 r. między krajowe bank centralne ze strefy euro zostanie rozdzielona pozostała część zysku, czyli 148 mln euro.
na jučerašnjoj je sjednici upravno vijeće odlučilo nacionalnim središnjim bankama europodručja 20. veljače 2015. raspodijeliti ostatak dobiti u iznosu 148 milijuna eur.
w związku z decyzją rady prezesów z 3 lipca 2014 r. o wprowadzeniu od stycznia 2015 r. sześciotygodniowego cyklu posiedzeń poświęconych polityce pieniężnej ebc zapowiedział ponadto, że w miejsce dotychczasowego biuletynu miesięcznego dwa tygodnie po każdym posiedzeniu będzie publikowany nowy biuletyn ekonomiczny.
u skladu s novim šestotjednim ciklusom održavanja sastanaka u vezi s monetarnom politikom od siječnja 2015. prema odluci upravnog vijeća od 3. srpnja 2014., esb je također najavio da će se ekonomski bilten, koji će zamijeniti mjesečni bilten esb-a, objavljivati dva tjedna poslije svakog sastanka.
na dzisiejszym posiedzeniu rada prezesów ebc podjęła decyzję o obniżeniu podstawowych stóp procentowych ebc, w tym – o obniżeniu oprocentowania depozytu w banku centralnym do ‑0,10%.
prilikom donošenja odluke da snizi ključne kamatne stope esb-a na današnjem sastanku, upravno vijeće esb-a odlučilo je smanjiti kamatnu stopu na mogućnost novčanih depozita na –0,10%.
na dzisiejszym posiedzeniu rada prezesów ebc postanowiła, że stopa procentowa podstawowych operacji refinansujących oraz stopy kredytu w banku centralnym i depozytu w banku centralnym na koniec dnia pozostaną na niezmienionym poziomie, odpowiednio 0,05%, 0,30% oraz ‑0,20%.
upravno je vijeće esb-a na današnjoj sjednici donijelo odluku da će kamatna stopa na glavne operacije refinanciranja te kamatne stope na stalno raspoloživu mogućnost granične posudbe od središnje banke i na stalno raspoloživu mogućnost novčanih depozita kod središnje banke ostati nepromijenjene na razini od 0,05 %, 0,30 % odnosno –0,20 %.