Hai cercato la traduzione di co jest wojtas da Polacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Danish

Informazioni

Polish

co jest wojtas

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

co jest mierzone:

Danese

hvad måles

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co jest w Środku?

Danese

hvad indeholder denne bog?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co jest ogólnym celem programu?

Danese

hvad er programmets generelle målsætning?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

pacjentowi, co jest dla niego wskazane.

Danese

bruge.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

przecież nie wiemy, co jest w środku...

Danese

vi ved ikke, hvad der er i den...

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

kliknij, żeby zobaczyć co jest z tyłu karty

Danese

klik for at se hvad der er på bagsiden af kortet

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co jest wyjątkowe w systemie klawiszy perfectstroke?

Danese

hvorfor er perfectstroke perfekt?

Ultimo aggiornamento 2013-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przygotować wszystko co jest potrzebne do wykonania wstrzyknięcia.

Danese

saml alt, hvad du har brug for.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

co jest tak przyjemnego w komfortowych myszach i klawiaturach?

Danese

hvad føles så godt ved behagelige mus og tastaturer?

Ultimo aggiornamento 2012-05-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

Światowa konkurencja rośnie, co jest jednocześnie szansą i wyzwaniem.

Danese

den globale konkurrence er blevet hårdere, hvilket både giver muligheder, men også sætter eu på prøve. viden og innovation er i stigende grad en forudsætning for kommerciel succes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co jest tak wartościowego w klawiaturach i myszach w dobrej cenie?

Danese

hvad er så værdifuldt ved budgetvenlige tastaturer og mus?

Ultimo aggiornamento 2012-05-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

dotacje budżetowe państwa stanowią, co jest oczywiste, zasoby państwa.

Danese

statslige bevillinger udgør klart statsmidler.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wniosek nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia wyznaczonych celów.

Danese

forslaget går ikke ud over, hvad der er strengt nødvendigt for at nå disse mål.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

co jest jeszcze bardziej niepokojące, liczba ta wzrasta rocznie o ponad 400 tys.

Danese

men det er endnu mere foruroligende, at dette antal stiger med 400000 hvert år.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co jest wspaniałego w bezprzewodowych myszach, klawiaturach i akcesoriach do komputerów przenośnych?

Danese

hvad er det gode ved trådløse mus, tastaturer og andet tilbehør til bærbare?

Ultimo aggiornamento 2012-05-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

4.1 co jest potrzebne, by nadać nowy impuls procesowi wdrażania systemu ecall?

Danese

6. aftalememorandummet bør være underskrevet af mere end 20 medlemsstater inden udgangen af 2007.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

- jeśli występują zaparcia, gdyż lek cholestagel może wywoływać zaparcia lub je nasilać, co jest

Danese

dette er

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

331 _bar_ wniosek nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia wyznaczonych celów.

Danese

331 _bar_ forslaget går ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

pod tytułem "i. dotknięte rynki" pytanie 6.1 z formularza co jest powtórzone.

Danese

under overskriften "i. berørte markeder""i. affected markets" er gengivet punkt 6.1 i co-formularen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

natomiast obecna propozycja komisji ogranicza się do przywołania "odpowiedniego obowiązującego ustawodawstwa", co jest nieprecyzyjne.

Danese

i det nuværende forslag fra kommissionen anvendes dog kun den upræcise henvisning "den relevante eksisterende lovgivning".

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,662,125 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK