Hai cercato la traduzione di co za tym stoi da Polacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Danish

Informazioni

Polish

co za tym stoi

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

co za tym idzie, wniosek musi zostać odrzucony.

Danese

påstanden må derfor afvises.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, przedmiotowe zaliczki stanowią korzyść dla afr.

Danese

de pågældende lån udgør derfor en fordel for afr.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co za tym idzie kontrola migracji pozostaje strategicznym priorytetem w perspektywie średniookresowej.

Danese

arbejdet med at bringe migrationen under kontrol fortsætter derfor med at være en vigtig strategisk målsætning på mellemlangt sigt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- inwestowanie w edukację, a co za tym idzie – w zasoby ludzkie;

Danese

- investering i uddannelse og dermed i menneskelige ressourcer,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, odnotowuje się znaczny spadek przepływów pieniężnych w okresie badanym.

Danese

følgelig udviser likviditeten en væsentlig nedgang i den betragtede periode.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

charakteryzuje się dłuższym całkowitym okresem półtrwania w porównaniu z r- huepo i co za tym uk

Danese

sa kliniske studier har vist, at darbepoetin alfa havde lignende effekt, når denne blev givet som enkelt injektion enten én gang hver tredje uge, én gang hver anden uge eller ugentligt uden øgning i totalt

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

co za tym idzie, należy ustanowić szczególne wymagania zdrowotne dla czasowej odprawy rejestrowanych koni;

Danese

følgelig bør der fastsættes særlige sundhedsmæssige krav ved midlertidig indførsel af registrerede heste;

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, niektóre metody hodowli kur niosek nie są już praktykowane we wszystkich państwach członkowskich.

Danese

som resultat heraf er der visse produktionsmetoder for æglæggende høner, som ikke længere praktiseres i alle medlemsstater.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tym samym nie może być mowy o trwałej tendencji, a co za tym idzie – nie można wprowadzać korekty.

Danese

i sådanne tilfælde kan der ikke konstateres vedvarende bevægelser, og der kan derfor ikke foretages en sådan justering.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, jasno wykazał on swoje zaangażowanie w produkcję krajową, w przeciwieństwie do ciągłego przywozu.

Danese

producenten har således klart tilkendegivet, at han foretrækker indenlandsk produktion frem for fortsat import.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

fakt ten, w powiązaniu ze wzrostem kosztów, prowadzić może do spadku innowacyjności, a co za tym idzie obniżenia konkurencyjności.

Danese

dette kombineret med omkostningsstigningen kan føre til en nedgang i innovationskapaciteten og følgelig tab af konkurrenceevne.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, białoruś powinna zostać objęta zakresem stosowania rozporządzenia (we) nr 517/94.

Danese

følgelig anses det for passende, at belarus bliver omfattet af anvendelsesområdet for forordning (ef) nr. 517/94.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

strony postanawiają, że nowe porozumienia handlowe są wprowadzane stopniowo i, co za tym idzie, uznają potrzebę wprowadzenia okresu przygotowawczego.

Danese

parterne er enige om, at de nye handelsordninger skal indføres gradvis, og erkender derfor, at der er behov for en forberedelsesperiode.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, istotne jest, aby pomoc była udzielona, pod warunkiem że oba statki będą użytkowane w polinezji francuskiej.

Danese

det er derfor af væsentlig betydning, at støtten er betinget af, at fartøjerne tages i brug i fransk polynesien.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

cele te wymagają dostosowań na drodze do osiągnięcia równowagi między różnymi rodzajami transportu, a co za tym idzie zwiększenia konkurencyjności transportu kolejowego.

Danese

dette mål forudsætter en ændret balance mellem transportformerne og derfor en forbedring af jernbanetransportens konkurrenceevne.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co za tym idzie, przedsiębiorstwo dobrowolnie skłania się ku "działaniu", a w konsekwencji ku "komunikowaniu działania".

Danese

virksomheden er således villig til at gøre en indsats og informere om denne indsats.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

to daje stopę kosztów refinansowania netto w wysokości 3,62 %, a co za tym idzie odpowiednie potrącenie za brak płynności.

Danese

herved kom man frem til en nettorefinansieringssats på 3,62 % og dermed et tilsvarende likviditetsnedslag.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(121) jeśli środki nie zostaną nałożone, nastąpi dalszy spadek sprzedaży przemysłu wspólnotowego, a co za tym idzie także popytu na surowce.

Danese

(121) hvis der ikke indføres foranstaltninger, vil ef-erhvervsgrenens salg fortsat falde og dermed også dens efterspørgsel på råmaterialer.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

celem niniejszego rozporządzenia jest uproszczenie procedur i uzgodnienie terminologii, a co za tym idzie – zmniejszenie obciążeń administracyjnych i niejasności.

Danese

denne forordning har til formål at forenkle procedurer og ensrette terminologi for derigennem at lette den administrative byrde og fjerne tvetydige formuleringer.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,590,871 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK