Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ekes zdecydowanie się za tym opowiada.
det glæder eØsu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inne kraje powinny pójść za tym przykładem.
andre lande vil følge efter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
co za tym idzie, wniosek musi zostać odrzucony.
påstanden må derfor afvises.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odnosi się to do rozdania kart i idących za tym zakładów.
dette henviser til at tildele kort og efterfølgende byde.
Ultimo aggiornamento 2012-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
co za tym idzie, przedmiotowe zaliczki stanowią korzyść dla afr.
de pågældende lån udgør derfor en fordel for afr.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
co za tym idzie kontrola migracji pozostaje strategicznym priorytetem w perspektywie średniookresowej.
arbejdet med at bringe migrationen under kontrol fortsætter derfor med at være en vigtig strategisk målsætning på mellemlangt sigt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
co za tym idzie, odnotowuje się znaczny spadek przepływów pieniężnych w okresie badanym.
følgelig udviser likviditeten en væsentlig nedgang i den betragtede periode.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przykłady operatorów satelitarnych lub jednego ze skarżących, sky tv, przemawiają za tym argumentem.
dette punkt illustreres klart af de eksempler, der fremføres af satellitoperatørerne og et af de klagende selskaber, sky tv.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
co za tym idzie, należy ustanowić szczególne wymagania zdrowotne dla czasowej odprawy rejestrowanych koni;
følgelig bør der fastsættes særlige sundhedsmæssige krav ved midlertidig indførsel af registrerede heste;
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wyniki w postaci predefiniowanych drugoplanowych punktów końcowych przemawiają za tym, że walsartan jest równie skuteczny jak kaptopril.
resultaterne for de forud bestemte sekundære endepunkter underbygger påstanden om, at valsartan er lige så effektiv som captopril.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
co za tym idzie, jasno wykazał on swoje zaangażowanie w produkcję krajową, w przeciwieństwie do ciągłego przywozu.
producenten har således klart tilkendegivet, at han foretrækker indenlandsk produktion frem for fortsat import.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fakt ten, w powiązaniu ze wzrostem kosztów, prowadzić może do spadku innowacyjności, a co za tym idzie obniżenia konkurencyjności.
dette kombineret med omkostningsstigningen kan føre til en nedgang i innovationskapaciteten og følgelig tab af konkurrenceevne.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przemawia za tym również fakt, że fhh nie przyznano prawa zwrotu wk bez świadczenia zwrotnego – wyrównania do wartości księgowej.
herfor talte ifølge bdb også det forhold, at fhh ikke havde ret til at tilbageføre wk uden modydelse.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
co za tym idzie, białoruś powinna zostać objęta zakresem stosowania rozporządzenia (we) nr 517/94.
følgelig anses det for passende, at belarus bliver omfattet af anvendelsesområdet for forordning (ef) nr. 517/94.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-stwierdzenie, że strona pozwana nie przedstawiła żadnego argumentu za tym, by pozbawić skarżącą korzyści związanych ze statusem aktywnego zatrudnienia;
-det fastslås, at kommissionen ikke har fremført noget argument med henblik på at fratage sagsøgeren de fordele, der er forbundet med den administrative stilling aktiv tjeneste.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1.28 opowiada się za tym, by komisja nadal wspierała wielojęzyczność na swoim portalu internetowym (europa) oraz w swoich publikacjach.
1.28 støtter kommissionens fortsatte fremme af flersprogethed på sin internetportal (europa) og i sine publikationer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to daje stopę kosztów refinansowania netto w wysokości 3,62 %, a co za tym idzie odpowiednie potrącenie za brak płynności.
herved kom man frem til en nettorefinansieringssats på 3,62 % og dermed et tilsvarende likviditetsnedslag.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
celem niniejszego rozporządzenia jest uproszczenie procedur i uzgodnienie terminologii, a co za tym idzie – zmniejszenie obciążeń administracyjnych i niejasności.
denne forordning har til formål at forenkle procedurer og ensrette terminologi for derigennem at lette den administrative byrde og fjerne tvetydige formuleringer.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.