Hai cercato la traduzione di manipulacja da Polacco a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

manipulacja

Danese

manipulation

Ultimo aggiornamento 2013-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

znacząca manipulacja

Danese

væsentlig manipulation

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

manipulacja na rynku

Danese

markedsmanipulation

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

manipulacja atrybutami komponentów z gattrib

Danese

Ændre komponent attributter med gattrib

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

tworzenie, manipulacja i studiowanie grafów

Danese

opret, rediger og studer grafer.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

2. "manipulacja na rynku" oznacza:

Danese

2) "kursmanipulation"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

manipulacja i przegląd struktur atomowych oraz wiązań chemicznych

Danese

vis og manipulér atomare og andre kemiske systemer

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

odczyt, konwersja i manipulacja zdjęciami z aparatów cyfrowych

Danese

læs, behandl og konvertér raw-billeder fra digitalkameraer

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

2.%quot%manipulacja na rynku%quot% oznacza:

Danese

2) "kursmanipulation"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

w szczególności zaniedbanie lub manipulacja oznacza każde nieprzestrzeganie reguł dotyczących transportu, składowania, poddawania zabiegom, obróbki lub przetwarzania danych towarów, wydanych przez organy celne lub wynikających ze zwyczajowej praktyki.

Danese

ved forsoemmelighed eller urigtigheder skal specielt forstaas manglende opfyldelse af de forskrifter om transport, oplagring, behandling, bearbejdning eller forarbejdning, som toldmyndighederne har fastsat, eller som foelger den normale praksis for den paagaeldende vare.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

(52) w celu zbadania tego żądania dogłębnie przeanalizowano różne możliwe formy środków. z uwagi na konieczność zapewnienia skuteczności środków uznano, że ani połączone stosowanie cła specyficznego (ustalona kwota eur/tonę) z cłem zmiennym ani też samo zmienne cło nie byłyby wystarczające do usunięcia szkody wyrządzonej przez dumping. pierwszy środek stosowany jest wyjątkowo gdy szczególne okoliczności sprawy, np. wyraźne oznaki manipulacji cenami tego wymagają, gdyż powoduje to nieodłączne problemy stosowania. jak ustanowiono w tymczasowym rozporządzeniu, cło które ma zostać nałożone powinno przybrać formę specyficznej kwoty eur/tonę, w celu zapewnienia skuteczności środków i zminimalizowania wystąpienia ryzyka zastąpienia przedmiotowego produktu produktami z tej samej kategorii towarów (np. furfural), w szczególności jeżeli manipulacja cenami została zaobserwowana w kilku poprzednich postępowaniach dotyczących furfuralu [4].

Danese

(52) til undersøgelse af denne påstand blev der foretaget en indgående analyse af de forskellige former for foranstaltninger. da det var nødvendigt at sikre, at foranstaltningerne er effektive, blev det fastslået, at hverken en kombination af en særlig told (fast beløb i eur pr. ton) og en variabel told eller en variabel told alene ville være tilstrækkelig til at fjerne den skade, der forvoldtes ved dumping. førstnævnte form anvendes kun undtagelsesvis, når de særlige omstændigheder ved en sag kræver det som f.eks. tydelige tegn på prismanipulation, mens sidstnævnte er behæftet problemer i forbindelse med håndhævelsen. som angivet i forordningen om midlertidig told bør tolden indføres i form af et særligt beløb i eur pr. ton for at sikre, at foranstaltningerne er effektive, og for at mindske risikoen for, at den pågældende vare bliver erstattet med varer inden for samme generelle varekategori (som f.eks. furfural), navnlig fordi der er blevet konstateret prismanipulationer i forbindelse med tidlige procedurer vedrørende furfural(4).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,768,217,422 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK