Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
uaktualnioną ocenę ryzyka dla Środowiska;
en ajourført miljørisikovurdering
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ponadto przedstawiła uaktualnioną wersję odpowiednich umów licencyjnych.
microsofremlagde også en ajourført udgave af virksomhedens relevante licensa aler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja wkrótce opublikuje uzgodnioną uaktualnioną ocenę zagrożeń.
kommissionen offentliggør i nær fremtid den godkendte ajourførte risikovurdering.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podmiot odpowiedzialny przedstawił uaktualnioną ocenę ryzyka dla środowiska.
indehaveren af markedsføringstilladelsen fremsendte en ajourført miljørisikovurdering.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
osoba zgłaszająca składa taką uaktualnioną dokumentację w terminie określonym we wniosku.
anmelderen forelægger et sådant ajourført dossier senest den dato, der er angivet i anmodningen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agencja publikuje ponadto uaktualnioną listę w odpowiedniej formie wskazanej w stałym zaproszeniu do przetargu.
endvidere offentliggør interventionsorganet regelmæssigt den ajourførte liste på en hensigtsmæssig måde, som der gives oplysning om i bekendtgørelsen om løbende licitation.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poinformuje o tym komisję, która opublikuje w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich uaktualnioną listę zatwierdzonych jednostek.
den meddeler dette til kommissionen, som i de europæiske fællesskabers tidende offentliggør en revideret liste over de godkendte organer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w marcu 2006 r. przyjęto uaktualnioną strategię kształcenia i szkolenia pracowników służby cywilnej oraz odpowiadający jej plan działań.
der blev i marts 2006 vedtaget en ajourført strategi for uddannelse af tjenestemænd med tilhørende handlingsplan.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
firma wytwarzająca preparat tyverb przekaże uaktualnioną analizę wpływu preparatu tyverb na czas przeżycia u pacjentek uczestniczących w głównym badaniu.
den virksomhed, der fremstiller tyverb, skal fremlægge en opdateret analyse af tyverbs virkning på overlevelsestiden for patienter i hovedundersøgelsen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
wnioski naukowe przedstawiono w aneksie ii, a uaktualnioną chpl, oznakowanie opakowań i ulotkę dla pacjenta – w aneksie iii.
de faglige konklusioner findes i bilag ii og det ændrede produktresumé og den ændrede etikettering og indlægsseddel i bilag iii.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
podmiot odpowiedzialny powinien przedstawić uaktualnioną ocenę ryzyka Środowiskowego zgodnie z odpowiednimi wytycznymi cvmp, w tym ewentualne uzasadnienie pominięcia fazy ii; 3.
indehaveren af markedsføringstilladelsen skal forelægge en ajourført miljørisikovurdering i overensstemmelse med cvmp' s retningslinjer herfor, herunder en eventuel begrundelse for undtagelse fra fase ii; 3.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
państwa członkowskie, komisja lub efsa mogą wnioskować, za pośrednictwem państwa członkowskiego sprawozdawcy, by zgłaszający przesłali im również uaktualnioną kompletną dokumentację lub jej części.
medlemsstaterne, kommissionen eller efsa kan via den rapporterende medlemsstat anmode om, at anmelderne også sender dem et ajourført fuldstændigt dossier eller dele deraf.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeśli chodzi o reformy strukturalne, rada prezesów z zadowoleniem powitała tegoroczne raporty w sprawie postępów przedstawione przez państwa członkowskie ue w ramach krajowych programów reform na lata 2005-2008 zgodnie z uaktualnioną strategią lizbońską.
for så vidt angår strukturreformerne, hilste styrelsesrådet de fremskridtsrapporter, som eu-landene i henhold til den genlancerede lissabon-strategi har indsendt som opfølgning på de nationale reformprogrammer for 2005-2008, velkommen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
państwa członkowskie, komisja lub efsa mogą wnioskować, za pośrednictwem państwa członkowskiego sprawozdawcy, by zgłaszający przesłali im również uaktualnioną kompletną dokumentację lub jej części. osoba zgłaszająca składa taką uaktualnioną dokumentację w terminie określonym we wniosku.
medlemsstaterne, kommissionen eller efsa kan via den rapporterende medlemsstat anmode om, at anmelderne også sender dem et ajourført fuldstændigt dossier eller dele deraf. anmelderen forelægger et sådant ajourført dossier senest den dato, der er angivet i anmodningen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
5. państwo członkowskie musi wycofać swoje zatwierdzenie dla jednostki kontrolnej, gdy kryteria określone w ust. 2 i 3 nie są już spełniane. poinformuje o tym komisję, która opublikuje w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich uaktualnioną listę zatwierdzonych jednostek.
5. medlemsstaten skal traekke godkendelsen af et kontrolorgan tilbage, naar de i stk. 2 og 3 omhandlede betingelser ikke laengere er opfyldt. den meddeler dette til kommissionen, som i de europaeiske faellesskabers tidende offentliggoer en revideret liste over de godkendte organer.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(16) dla zapewnienia odtwarzalności i porównywalności zalecanej minimalnej ochrony przed promieniowaniem uvb, należy stosować międzynarodową metodę badania współczynnika ochrony przeciwsłonecznej (2006) uaktualnioną w 2006 r. przez przemysł europejski, japoński, amerykański–usa i południowoafrykański. aby ocenić minimalną ochronę przed promieniowaniem uva, należy stosować metodę badania trwałej pigmentacji wykorzystywaną przez przemysł japoński i zmienioną przez francuską agencję bezpieczeństwa sanitarnego produktów zdrowia (agence française de sécurité sanitaire des produits de santé -afssaps), a także metodę badania krytycznej długości fali. wspomniane metody badań zostały zgłoszone europejskiemu komitetowi normalizacyjnemu (cen) w celu ustalenia norm ue w tym zakresie [2].
(16) for at sikre, at den anbefalede minimumsbeskyttelse mod uvb-stråling kan reproduceres og er sammenlignelig, bør "international sun protection factor test method (2006)" (international metode for test af solbeskyttelsesfaktoren) i den udformning, der i 2006 er blevet ajourført af den europæiske, japanske, amerikanske og sydafrikanske industri, anvendes. til vurdering af minimumsbeskyttelsen mod uva-stråling bør "persistent-pigment darkening method" (metode baseret på vedvarende pigmentering) som anvendt af den japanske industri og ændret af de franske sundhedsmyndigheder (agence française de sécurité sanitaire des produits de santé — afssaps) samt den kritiske bølgelængdetest anvendes. disse testmetoder er blevet forelagt den europæiske standardiseringsorganisation (cen) med henblik på udarbejdelse af europæiske standarder på dette område [2].
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta