Hai cercato la traduzione di odzwierciedlać da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

odzwierciedlać

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

strój julii musi odzwierciedlać jej autorytet…

Francese

julia doit "revêtir" l'autorité…

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

systemy korekty muszą to należycie odzwierciedlać.

Francese

le système des corrections doit en tenir dûment compte.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

odzwierciedlać płynny charakter emisji i pochłaniania;

Francese

rendre compte de la non‑permanence des émissions et des absorptions;

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

porozumienia powinny w pełni odzwierciedlać te różnice.

Francese

les pactes devraient en tenir compte de manière optimale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tekst tego ustępu powinien odzwierciedlać takie przypadki.

Francese

le libellé exact de ce paragraphe devra refléter de tels cas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

regulamin wewnętrzny komitetu powinien odzwierciedlać wcześniejsze doświadczenia,

Francese

considérant qu'il convient de donner à ce comité un statut fondé sur l'expérience acquise,

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dokument ten powinien przede wszystkim odzwierciedlać aktualną sytuację.

Francese

ce document devrait tout d’abord refléter l’état de la situation actuelle.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

informacja powinna odzwierciedlać czas faktycznie przepracowany w danym gospodarstwie.

Francese

il s’agit uniquement du temps effectivement consacré aux travaux de l’exploitation agricole.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

co więcej, wybrane wskaźniki muszą odzwierciedlać jego poszerzony zakres.

Francese

en outre, la sélection d’indicateurs devra reconnaître son champ d’application élargi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ceny orientacyjne mają odzwierciedlać sytuację rynkową w odniesieniu do odpowiednich gatunków.

Francese

les prix d’orientation sont destinés à refléter la situation du marché pour les espèces concernées.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

1.2.12 strategia musi odzwierciedlać znaczenie dialogu społecznego i obywatelskiego.

Francese

1.2.12 doit affirmer l'importance du dialogue civil et social;

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

świadczenie usług; powinny one odzwierciedlać rzeczywisty koszt każdego świadczenia;

Francese

la fourniture de services, en reflétant dans ce cas le coût réel de chaque prestation;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podkreśliła, że wynik irańskich wyborów powinien odzwierciedlać aspiracje i preferencje irańczyków.

Francese

il a souligné que le résultat de l'élection iranienne devait refléter les aspirations et les choix du peuple iranien.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

cele te powinny uzupełniać krajowe plany działania, odzwierciedlać zasoby i warunki technologiczne.

Francese

il conviendrait que ces objectifs viennent compléter les plans d'action nationaux, en rendant compte des ressources disponibles et des conditions technologiques.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

b) świadczenie usług; powinny one odzwierciedlać rzeczywisty koszt każdego świadczenia;

Francese

b) la fourniture de services, en reflétant dans ce cas le coût réel de chaque prestation;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

biorąc pod uwagę powyższe cele, szeroki zakres zmiany powinien odzwierciedlać następujące cele szczególne:

Francese

compte tenu de cet objectif, la révision, dans son ensemble, devrait refléter les objectifs particuliers suivants:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

opracowano hasło mające odzwierciedlać dwie strony tej kampanii: „chodzi o europę.

Francese

un slogan résumant ces deux caractéristiques de la campagne a été créé: «l’enjeu, c’est l’europe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,427,616 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK