Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sen zimowy
hibernation
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
za okres zimowy i letni przyjmuje się okres określony przez iata.
par "période hivernale" et "période estivale" on entend les périodes définies comme telles par l'iata.
niniejszy wniosek stanowi reakcję na gwałtowne załamanie gospodarki europejskiej w obliczu kryzysu finansowego oraz na zimowy kryzys na rynku gazu.
la présente proposition s'inscrit en réaction au fort ralentissement de l'économie européenne dans le sillage de la crise financière et à la crise gazière de cet hiver.
dorosłe osobniki zapadają w sen zimowy na lądzie, ale większość miesięcy wiosennych i letnich spędzają w oczkach polodowcowych, w których się rozmnażają.
les adultes hibernent sur la terre, mais passent l’essentiel du printemps et de l’été dans les petits étangs où ils se reproduisent.
data zmiany na czas letni (godzina zmiany) / data zmiany na czas zimowy (godzina zmiany)
date de début (heure de début) & #160; / & #160; date de fin (heure de fin)
na kilka miesięcy w roku zimowy lód pokrywanajbardziej wysunięte na północ wybrzeża bałtyku, a jegogrubość może z roku na rok znacząco zmieniać stanniektórych zasobów, np. szprota.
le gel hivernal bloque les côtes les plus septentrionalesplusieurs mois par an et sa rigueur peut fortement influencerl’état de certains stocks, par exemple le sprat, d’une année àl’autre.
w trakcie sierpniowej konferencji dotyczącej przygotowań na jesienno-zimowy okres, premier joomart otorbajev zażądał limitów na użytkowanie prądu dla każdego z regionów kraju.
au mois d'août, lors d'une réunion pour préparer la saison automne-hiver, le premier ministre joomart otorbaev a demandé à chaque région du pays de réduire sa consommation électrique.
pobieranie próbek obejmie sezon zimowy, ponieważ w wielu krajach masowy ubój drobiu (szczególnie indyków i gęsi) ma miejsce około świąt bożego narodzenia.
la période d’échantillonnage devra comprendre la saison hivernale, car nombreux sont les pays qui procèdent, au moment de noël, à l’abattage de quantités considérables de volailles (en particulier des dindes et des oies).
a) jeśli początek świadczenia usług zbiega się z początkiem letniego sezonu ruchu lotniczego, rozkład zostaje przedstawiony przed dniem 1 marca i zawiera również rozkład lotów na najbliższy sezon zimowy.
a) si le début du premier programme d'exploitation coïncide avec le début de la saison d'été, le programme doit être présenté avant le 1er mars et comprendre un programme provisoire pour la saison d'hiver suivante;
wybierz swoją strefę czasową z rozwijanej listy lokacji. jeśli nie ma tam twojego miasta wybierz takie, które ma tę samą strefę czasową. korganizer automatycznie dostosuje czas letni/ zimowy.
sélectionnez votre fuseau horaire dans la liste de la boîte déroulante. si votre ville n'est pas listée, sélectionnez -en une qui se situe dans le même fuseau horaire. korganizer gérera automatiquement les décalages horaires.
koordynator wycofuje serie czasów na start lub lądowanie tymczasowo przyznane przewoźnikowi lotniczemu w trakcie procesu jego tworzenia i umieszcza je w puli dnia 31 stycznia na następny sezon letni, lub dnia 31 sierpnia na następny sezon zimowy, jeżeli przedsiębiorstwo nie posiada licencji na prowadzenie działalności lub jej ekwiwalentu na dany dzień lub jeżeli nie jest określone przez właściwe organy przyznające licencje, że taka licencja na prowadzenie działalności lub jej ekwiwalent zostanie wydana przed rozpoczęciem się danego okresu rozkładowego.
le coordonnateur retire la série de créneaux horaires qui ont été provisoirement attribués à un transporteur aérien en cours de création et la remet dans le pool, le 31 janvier pour la saison d'été suivante ou le 31 août pour la saison d'hiver suivante, si l'entreprise n'est pas titulaire à cette date d'une licence d'exploitation ou d'un document équivalent ou si l'autorité compétente en matière de licences n'indique pas qu'il est probable qu'une licence d'exploitation ou un document équivalent seront délivrés avant le début de la période de planification horaire concernée.