Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
znam ją.
je la connais.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nie znam cię
je ne vous connais pas
Ultimo aggiornamento 2014-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
znam fortepian.
je connais le piano.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opuÅÄ (znam to)
passer (réponse connue)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
właściwie was nie znam.
je ne vous connais même pas.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ja się na tym znam!
et je m’y connais!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- być może, bo go znam.
« je le connaissais, dit-elle.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
znam katalonię od dawna.
je connais la catalogne depuis longtemps.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
znam go tylko z nazwiska.
je ne le connais que de nom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nie znam osoby o tym imieniu.
je ne connais personne de ce nom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"znam go dobrze." "o, naprawdę?"
"je le connais bien." "oh, vraiment ?"
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
-- znam ojca pani -- rzekłem, tłómacząc tem moje przybycie.
« j’ai le plaisir, dis-je, de connaître votre père. » c’était un exorde assez maladroit, et elle me le fit sentir.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- nazwiska nie znam, mogę tylko wymienić pierwsze litery.
– je ne peux pas vous le dire, monsieur ; je ne connais que ses initiales. ses initiales étaient « l.l. »
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- nie mogę przytoczyć innego powodu, bo żadnego innego nie znam.
– je ne saurais rien dire de précis, car je ne sais rien de précis.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
znam kogoś, kto korzysta z nielegalnej wersji nero lub wersje takie sprzedaje.
je connais quelqu'un qui utilise une version illégale ou qui vend des versions illégales de nero.
Ultimo aggiornamento 2010-03-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
znam wielu ludzi mówiących po kenijsku, którzy piszą na twitterze głównie w suahili.
je connais beaucoup de kényans sur twitter qui twittent principalement en swahili.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nie znam żadnego przypadku, w którym etpc odrzuciłby zastosowanie pojęcia niedbalstwa lub rażącego niedbalstwa w prawie karnym.
nous n’avons connaissance d’aucune affaire dans laquelle la cour européenne des droits de l’homme aurait contesté l’application des notions de négligence ou de négligence grave en droit pénal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nie otwieram załączników e-mailowych od ludzi, których nie znam, gdyż mogą one zawierać wirusy.17
je n'ouvre pas les messages électroniques lorsque je ne connais pas leur expéditeur car ils peuvent introduire un virus dans mon ordinateur17.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
znam też przynajmniej piątkę chorych z ulicy przylegającej do mojej, co razem daje 9 przypadków z 35, a to tylko ci, o których mi wiadomo.
dans la rue d'à côté, il y a au moins cinq autres cas. cela fait neuf sur 35.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
znam również inne języki, co ułatwia komunikowanie się: francuski, angielski, niemiecki i rosyjski (na poziomie średnim), włoski (na poziomie średnim) i litewski
je connais aussi d'autres langues, ce qui rend la communication plus facile: le français, l'anglais, l'allemand et le russe (secondaire), l'italien (secondaire) et le lituanien
Ultimo aggiornamento 2015-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: