Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
koordynacja pomiędzy właściwymi władzami odpowiedzialnymi za kontrole
Συντονισμός μεταξύ των αρμόδιων αρχών ελέγχου
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
w czasie każdej wizyty była okazja do rozmowy z osobami odpowiedzialnymi za
1698/2005 τη 20ή Σε-piτεβρίου 2005 — ΕΕ l 277 τη 21.10.2005.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
współpraca i kontakty z komisją i organami odpowiedzialnymi w innych państwach członkowskich.
συνεργασία και επαφές με την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
współpraca między organami odpowiedzialnymi za monitorowanie w państwach członkowskich a komisją."
Συνεργασία μεταξύ των αρχών ελέγχου των κρατών μελών καθώς και με την Επιτροπή».
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
głównymi podmiotami odpowiedzialnymi za tworzenie i utrzymywanie infrastruktury transportowej nadal są państwa członkowskie.
Τα κράτη μέλη παραμένουν πάντα οι κυρίως αρμόδιες οντότητες για την κατασκευή και τη συντήρηση υποδομών μεταφοράς.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
komisja organizuje także jedno- lub dwudniowe spotkania z urzędnikami odpowiedzialnymi za sprawy.
«∆ουλεύου-ε σε 22 piρογρά--ατα αυτή τη στιγ-ή», λέει η hilda farkas, piου συντονίζει το δίκτυο για την Εpiιτροpiή.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
łączące zezwolenie na niektóre dodatki paszowe należące do grupy antybiotyków z osobami odpowiedzialnymi za wprowadzanie ich do obrotu
σχετικά με τη σύνδεση της έγκρισης ορισμένων πρόσθετων της ομάδας των αντιβιοτικών στις ζωοτροφές με τον υπεύθυνο κυκλοφορίας τους
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
do komisji należy tworzenie mechanizmów mających zapewnić właściwą koordynację między poszczególnymi podmiotami odpowiedzialnymi za bezpieczeństwo.
Η Επιτροπή είναι αρμόδια να εγκαθιστά τους μηχανισμούς που μπορούν να εξασφαλίζουν τον κατάλληλο συντονισμό μεταξύ των διαφορετικών οντοτήτων που έχουν αναλάβει την ασφάλεια.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-osobami odpowiedzialnymi za przeprowadzenie ustawowego badania sprawozdań finansowych zakładów ubezpieczeń i innych instytucji finansowych,
Ωστόσο, οι προαναφερόμενες κοινοποιήσεις είναι δυνατές μόνον εφόσον αυτό απαιτείται για λόγους προληπτικού ελέγχου.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-władzami odpowiedzialnymi za nadzorowanie organów zaangażowanych w likwidację i upadłość zakładów ubezpieczeń oraz w inne podobne postępowania, lub
-την 1η Ιανουαρίου 1986 για τις επιχειρήσεις με άδεια στην Ισπανία και την Πορτογαλία,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
c) wyznaczenia organów do pełnienia roli mediatorów w sporach pomiędzy organami odpowiedzialnymi za wydawanie pozwoleń a wnioskodawcami.artykuł 10
2. Τα κράτη μέλη, εφόσον ενδείκνυται στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας, παρέχουν ένδειξη της επιτευχθείσας εξέλιξης, ιδίως όσον αφορά:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-władzami odpowiedzialnymi za urzędowe nadzorowanie instytucji kredytowych lub innych instytucji finansowych oraz władzami odpowiedzialnymi nadzorowanie rynków finansowych;
-των προσώπων στα οπαία έχει ανατεθί ο νομικός έλεγχος των λογαριασμών των ασφαλιστικών επιχειρήσεων και των άλλων χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
g) monitorowanie i ocena;h) współpraca i kontakty z komisją i organami odpowiedzialnymi w innych państwach członkowskich.
στ) δραστηριότητες ενημέρωσης και παροχής συμβουλών· διάδοση των αποτελεσμάτων·
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
niezależne, jakościowe przeglądy systemów azylowych w państwach członkowskich podejmowane we współpracy z organami odpowiedzialnymi za udzielanie azylu;
ανεξάρτητες αναλύσεις της ποιότητας των συστημάτων ασύλου στα κράτη μέλη, διεξαγόμενες σε συνεργασία με τις αρχές ασύλου,
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów ("rozporządzenie w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów")
σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών ("κανονισμός για τη συνεργασία όσον αφορά την προστασία των καταναλωτών")
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
-korespondencja pomiędzy komisją a władzami państw członkowskich odpowiedzialnymi za konkurencję lub pomiędzy tymi ostatnimi [19];-korespondencja pomiędzy komisją a innymi władzami publicznymi państw członkowskich [20];
-η αλληλογραφία μεταξύ της Επιτροπής, της Εποπτεύουσας Αρχής ΕΖΕΣ και των δημόσιων αρχών των χωρών ΕΖΕΣ [21]·
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: