Hai cercato la traduzione di ja ciebie tez da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

ja ciebie tez

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

ja ciebie też

Inglese

i love you, too

Ultimo aggiornamento 2021-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

idź wolno, a ja ciebie dogonię.

Inglese

walk slowly, and i will catch up with you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jeśli nie zaprzestaniesz, to ja ciebie ukamienuję!

Inglese

if thou cease not, i shall surely stone thee.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jeżeli ty mnie opuścisz, ja ciebie nie zostawię.

Inglese

even if you leave me, i shall not leave you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

oto ja ciebie napominam, abyś nie był człowiekiem nieświadomym."

Inglese

i admonish thee lest thou be among the ignorant.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

ja ciebie wybrałem; posłuchaj tego, co ci będzie objawione!

Inglese

"and i have chosen you. so listen to that which is inspired to you.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

to ty mnie szukasz, nie ja – ciebie. ty zawsze jesteś pierwszy.

Inglese

it is you who are, not i. you are always the first to make the move.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

teraz musisz zaufać innym, kiedy ja ciebie opuszczę i pójdę do mojego ojca.

Inglese

now must you trust others as i leave you to go to the father.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jeśli nie zaprzestaniesz, to ja ciebie ukamienuję! oddal się ode mnie na jakiś czas!"

Inglese

if thou desistest not, surely i shall stone thee; and depart from me for ever so long.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

nie proś mnie o to, czego nie znasz. oto ja ciebie napominam, abyś nie był człowiekiem nieświadomym."

Inglese

do not question me about something of which you have no knowledge; i admonish you lest you become like an ignorant man."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

oto ja ciebie umocniłem duchem Świętym, kiedy będąc jeszcze w kolebce, przemawiałeś już do ludzi jak człowiek dojrzały.

Inglese

i strengthened thee with the holy spirit, so that thou didst speak to the people in childhood and in maturity. behold!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

powiedział faraon: "jeśli weźmiesz sobie jakiegoś boga, poza mną, to ja ciebie każę wrzucić do więzienia!"

Inglese

'if you take any other god except myself' he (pharaoh) replied, 'you shall be thrown into prison'

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

oto ja ciebie umocniłem duchem Świętym, kiedy będąc jeszcze w kolebce, przemawiałeś już do ludzi jak człowiek dojrzały. i oto nauczyłem ciebie księgi, mądrości, tory i ewangelii.

Inglese

"o 'iesa (jesus), son of maryam (mary)!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

chcę pokazać moim ziemskim braciom chwałę, którą miałem u ciebie, zanim powstał ten świat. Świat ten niewiele wie o tobie, ojcze prawy, ale ja ciebie znam i dałem ciebie poznać tym wierzącym a oni z twoim imieniem zapoznają inne pokolenia.

Inglese

this world knows very little of you, righteous father, but i know you, and i have made you known to these believers, and they will make known your name to other generations.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

apostoł, rozwodząc się nad ważnością rozlicznych członków ciała, oświadcza, że nawet ten najskromniejszy jest potrzebnym – że ręka nie może powiedzieć stopie “ja ciebie nie potrzebuję”; a tak, jak w naszych naturalnych ciałach mamy największą dbałość nad tymi członkami, które są najmniej przyjemnymi, tak i w duchowej rodzinie ci, którzy są najmniej atrakcyjnymi sami w sobie, potrzebują naszej uwagi, sympatii i przykrywania szatą łaskawości więcej niż inni.

Inglese

the apostle, expatiating on the importance of the various members of the body, declares that even the humblest is necessary--that the hand may not say to the foot, i have no need of thee; and that as in our natural bodies we take the greatest care of those members which are least pleasing, so in the spiritual family those which are least attractive of themselves need our attention and sympathy and covering with the garment of charity more than do others.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,882,596 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK