Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
w załączniku i do decyzji 2011/278/ue wpisy odpowiadające wskaźnikom emisyjności dla produktów „gips”„suszony gips wtórny” oraz „płyta gipsowa” otrzymują brzmienie:
in annex i to decision 2011/278/eu, the entries corresponding to product benchmarks ‘plaster’, ‘dried secondary gypsum’ and ‘plasterboard’ are replaced by the following: