Hai cercato la traduzione di pełnomorskim da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

pełnomorskim

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

ponadto są to jedyne organizacje, które są uprawnione do regulacji i kontroli nad rybołówstwem pełnomorskim dla wspólnego dobra.

Inglese

this, combined with a broad variety of traditions, widely differing socio-economic situations and the seasonal nature of many fisheries, has ensured that smallscale inshore fishing continues to thrive.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

każdy kapitan służący na statku pełnomorskim o pojemności poniżej 500 ton brutto uczestniczącym w rejsach przybrzeżnych posiada odpowiednie świadectwo.

Inglese

every master serving on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on near-coastal voyages shall hold an appropriate certificate.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

każdy oficer odpowiedzialny za wachtę nawigacyjną służący na statku pełnomorskim o pojemności poniżej 500 ton brutto uczestniczącym w rejsach przybrzeżnych posiada odpowiednie świadectwo.

Inglese

every officer in charge of a navigational watch on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on near-coastal voyages shall hold an appropriate certificate.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

do uzyskania świadectwa dla drugiego mechanika - co najmniej dwunastomiesięczne zatwierdzone doświadczenie w służbie na statku pełnomorskim w charakterze pomocniczego mechanika lub mechanika oraz

Inglese

for certification as a second engineer officer, shall have not less than 12 months approved seagoing service as assistant engineer officer or engineer officer, and

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

każdy kandydat wnioskujący o wydanie świadectwa dla kapitana służącego na statku pełnomorskim o pojemności poniżej 500 ton brutto uczestniczącym w rejsach przybrzeżnych spełnia następujące warunki:

Inglese

every candidate for certification as master on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on a near-coastal voyages shall:

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

każdy kandydat wnioskujący o wydanie świadectwa dla oficera odpowiedzialnego za wachtę nawigacyjną służącego na statku pełnomorskim o pojemności poniżej 500 ton brutto uczestniczącym w rejsach przybrzeżnych spełnia następujące warunki:

Inglese

every candidate for certification as officer in charge of a navigational watch on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on near-coastal voyages shall:

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

każdy oficer odpowiedzialny za wachtę techniczną w maszynowni z załogąlub wyznaczony mechanik na służbie w czasowo bezzałogowej maszynowni na statku pełnomorskim z głównymi urządzeniami napędzającymi o sile napędowej wynoszącej 750 kw i powyżej posiada odpowiednie świadectwo.

Inglese

every officer in charge of an engineering watch in a manned engine-room or designated duty engineer officer in a periodically unmanned engine-room on a seagoing ship powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more shall hold an appropriate certificate.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

do uzyskania świadectwa dla starszego mechanika, co najmniej dwudziestoczteromiesięczna zatwierdzona służba na statku pełnomorskim, z czego co najmniej 12 miesięcy służby pełnił posiadając kwalifikacje konieczne do pełnienia służby w charakterze drugiego mechanika;

Inglese

for certification as chief engineer officer, shall have not less than 24 months approved seagoing service of which not less than 12 months shall be served while qualified to serve as second engineer officer;

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

do uzyskania świadectwa dla starszego mechanika - co najmniej trzydziestosześciomiesięczna zatwierdzona służba na statku pełnomorskim, z czego co najmniej 12 miesięcy służby pełnił w charakterze mechanika w odpowiedzialnej funkcji posiadając niezbędne kwalifikacje konieczne do pełnienia służby w charakterze drugiego mechanika;

Inglese

for certification as chief engineer officer, shall have not less than 36 months approved seagoing service of which not less than 12 months shall have been served as an engineer officer in a position of responsibility while qualified to serve as second engineer officer;

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

4.3.3 ekes z satysfakcją odnotowuje, że zwiększona zostanie rola pilotów we wczesnym wykrywaniu ewentualnych usterek, wyraża jednak zaniepokojenie, że pomieszanie funkcji handlowych z inspekcyjnymi nie będzie ułatwiało pracy pilotom, np. pilotom pełnomorskim zależnym od przedsiębiorstwa świadczącego usługi pilotażu nieobowiązkowego.

Inglese

4.3.3 the eesc notes with satisfaction that the role of pilots in the early detection of possible defects will be stepped up, but is concerned that the confusion of commercial functions with inspection functions will not make the work easy for pilots, nor for deep-sea pilots who depend on a company providing non-compulsory pilotage services.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,147,577 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK