Hai cercato la traduzione di po dożylnym podaniu środka kontra... da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

po dożylnym podaniu środka kontrastowego

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

środka kontrastowego.

Inglese

you will need to stop

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

bradykardia ustępowała po dożylnym podaniu atropiny.

Inglese

bradycardia has been responsive to atropine intravenous administration.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

większość z tych reakcji występuje w ciągu pierwszej pół godziny po podaniu środka kontrastowego.

Inglese

most of these reactions occur within half an hour after administering the contrast medium.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

rzadko obserwowano reakcje anafilaktyczne po dożylnym podaniu cytarabiny.

Inglese

anaphylactic reactions following intravenous administration of free cytarabine have been rarely reported.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

jeśli pacjent będzie poddawany badaniu radiologicznemu z dożylnym podaniem środka kontrastowego.

Inglese

if you are going to have an x-ray where you will be injected with a dye.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

objętość dystrybucji wynosi 11 l po dożylnym podaniu jednej dawki.

Inglese

the volume of distribution is 11 l after a single intravenous (iv) administration.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

otrucie psów nastąpiło po dożylnym podaniu letalnej dawki cyjanku potasu.

Inglese

dogs were poisoned by intravenous administration of a lethal dose of potassium cyanide.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

rodzajowi badania wymagającego wstrzyknięcia środka kontrastowego).

Inglese

please also see information about this in section “take special care with icandra”.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

ze względu na te właściwości kluczowe znaczenie w obrazowaniu wątroby mają ramy czasowe wykonywania obrazów po podaniu środka kontrastowego.

Inglese

as a result of these characteristics, the timing of the image acquisition after contrast administration is critical in liver imaging.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

po dożylnym podaniu asenapiny ciężarnym samicom królika nie zaobserwowano oznak embriotoksyczności.

Inglese

when asenapine was administered intravenously to pregnant rabbits, no signs of embryotoxicity were observed.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

po dożylnym podaniu u szczurów, dichlorowodorek sapropteryny wydalany jest głównie z moczem.

Inglese

following intravenous administration in rats, sapropterin dihydrochloride is mainly excreted in the urine.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

u szczura, po dożylnym podaniu chlorek itru (90y) szybko znika z krwi.

Inglese

in the rat, following intravenous administration, yttrium (90y) chloride is rapidly cleared from the blood.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

nie zanotowano żadnego przypadku przedawkowania po dożylnym podaniu ibuprofenu u noworodków przedwcześnie urodzonych.

Inglese

no case of overdose has been reported with intravenous ibuprofen in preterm newborn infants.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

po dożylnym podaniu produktów białkowych obserwowano występowanie reakcji anafilaktycznych lub innych reakcji nadwrażliwości.

Inglese

anaphylactic and other hypersensitivity reactions have been reported following the intravenous administration of proteins to patients.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

nie stwierdzono również istotnego wydzielania glimepirydu lub jego metabolitu m1 do żółci po dożylnym podaniu leku.

Inglese

after intravenous dosing in patients, no significant biliary excretion of glimepiride or its m1 metabolite was observed.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

inny pacjent włączony do badania klinicznego po dożylnym podaniu produktu leczniczego thyrogen zgłosił działania niepożądane.

Inglese

one additional patient enrolled in a clinical trial experienced symptoms after receiving thyrogen intravenously.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

reakcje anafilaktyczne i inne reakcje nadwrażliwości odnotowano u mniej niż 1% pacjentów po dożylnym podaniu białek.

Inglese

4 anaphylactic and other hypersensitivity reactions have been reported in fewer than 1% of patients following the intravenous administration of proteins to patients.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

działania eptyfibatydu obserwuje się natychmiast po dożylnym podaniu dawki 180 mikrogramów/kg mc. w postaci bolusa.

Inglese

the effect of eptifibatide is observed immediately after administration of a 180 microgram/kg intravenous bolus.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

objętość dystrybucji w stanie stacjonarnym po dożylnym podaniu lidokainy wynosi od 1,1 do 2,1 l/kg.

Inglese

the steady-state volume of distribution is 1.1 to 2.1 l/kg after intravenous administration.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

z uwagi na możliwość wystąpienia ciężkich reakcji nadwrażliwości po dożylnym podaniu środka kontrastowego konieczne jest zapewnienie odpowiednich warunków do szybkiego udzielania pomocy doraźnej, np. łatwego dostępu do odpowiednich produktów, rurki dotchawiczej oraz respiratora.

Inglese

due to the possibility of severe hypersensitivity reactions after intravenous contrast administration, preparedness for institution of emergency measures is necessary, e.g., appropriate medicinal products, an endotracheal tube, and a respirator should be at hand.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,566,123 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK