Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sprawowanie rządów
governance
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
istnienie stosunku zależności niekoniecznie musi oznaczać rzeczywiste sprawowanie stałego zarządu albo nadzoru48.
the existence of subordination is not necessarily dependent on the actual exercise of management or supervision on a continuous basis.48
aa) wykonywanie przez jednostkę dominującą jej praw do tych aktywów lub sprawowanie zarządu nad tą jednostką;
(aa) the parent undertaking in the exercise of its rights over the assets or management of that undertaking;
aa) wykonywanie przez jednostkę dominującą jej praw do tych aktywów lub sprawowanie zarządu nad tą jednostką; lub
( aa ) the parent undertaking in the exercise of its rights over the assets or management of that undertaking ; or
poważne długoterminowe ograniczenia znacząco utrudniają jednostce dominującej wykonywanie jej praw do aktywów tej jednostki lub sprawowanie zarządu nad tą jednostką;
severe long-term restrictions substantially hinder the parent undertaking in the exercise of its rights over the assets or management of that undertaking;
sprawowanie zarządu nad tą jednostką według jednolitych zasad, jeżeli pozostaje ona w jednym ze związków określonych w art. 22 ust. 7.
the exercise of unified management of that undertaking where it is in one of the relationships defined in article 22(7).
bb) sprawowanie jednolitego zarządu nad tą jednostką, jeżeli pozostaje ona w jednym ze związków określonych w art. 12 ust. 1;
(bb) the exercise of unified management of that undertaking where it is in one of the relationships defined in article 12 (1);
na stanowisko członka zarządu powinny być powoływane wyłącznie osoby fizyczne, chyba że państwo członkowskie rejestracji dopuszcza sprawowanie tej funkcji przez osoby prawne.
only natural persons should be appointed as directors, unless the member state of registration allows legal persons to act as directors.