Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
oby uświadomili sobie swoją ogromną odpowiedzialność.
let them become aware of their great responsibility.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tutaj chciałbym, żebyśmy wszyscy sobie coś uświadomili.
here i wish to make us all aware of something.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nasi obywatele uświadomili już sobie, że klimat stanowi wyzwanie.
all our fellow citizens have now realised that the climate is a challenge.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
członkowie miejscowej lgd szybko uświadomili sobie międzynarodowy potencjał tego projektu.
the transnational cooperation potential of the youth centre’s original proposal was quickly realised by local lag members.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
walczymy z wojną religijną i czas, abyśmy uświadomili sobie tę różnicę.
we are fighting a war of religion, and it is about time we faced up to that distinction.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wszyscy ci uczniowie uświadomili sobie jednocześnie nowy i głęboki sens duchowej radości, bezpieczeństwa i ufności.
at the same time these disciples all became conscious of a new and profound sense of spiritual joy, security, and confidence.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uświadomili sobie także w pełni szaleństwo wszystkich prób zaawansowania planety w oderwaniu od boskiego planu rozwoju.
they also arrived at a full realization of the folly of attempting to achieve planetary advancement independently of the divine plan of progression.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uświadomili sobie, że należą do wielokulturowego społeczeństwa europejskiego, co poszerzyło ich horyzonty i zmieniło sposób myślenia.
they became more aware that they are members of a multicultural european society, which broadened their view and changed their thinking.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gdy wrócili do jezusa uświadomili sobie w pełni, że mimo wszystko religia jest wyłącznie i całkowicie sprawą osobistego doświadczenia.
they returned to jesus more fully realizing that, after all, religion is purely and wholly a matter of personal experience.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gdy wznoszący się pielgrzymi uświadomili sobie znaczenie czasu, otwiera się droga do uświadomienia sobie powagi zaufania i uznania świętości służby.
the ascending pilgrims having awakened to the import of time, the way is prepared for the realization of the solemnity of trust and for the appreciation of the sanctity of service.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lecz obecnie demokracja stała się oddolnym procesem, w którym wszyscy uświadomili sobie pożytek z prawa do głosu i korzyści z życia w otwartym społeczeństwie.
but today democracy has become a bottom-up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chcielibyśmy, aby pozostałe marki i konsumenci uświadomili sobie, że bardziej zrównoważona uprawa bawełny zapewnia szereg korzyści nam wszystkim oraz naszej planecie.
ultimately, we would like to inspire brands and consumers that more sustainable cotton has significant advantages for people and the planet
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiedy uświadomili sobie, że rzeczywiście zamierza wziąć udział w Święcie poświęcenia, zaczęli gorliwie protestować i używając wszelkich argumentów, starali się mu to wyperswadować.
when they perceived that he really intended to be present at the feast of dedication, they remonstrated with him most earnestly, and using every sort of argument, they sought to dissuade him.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gdyby wszyscy uświadomili sobie, jak powinni być ostrożni, aby nie wnosić do kościoła różnych błędów, fałszywych doktryn, złej interpretacji pisma Św. itp.
if all could realize this how careful all would be in respect to the bringing in of different errors and false doctrines, misinterpretations of scripture, etc.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
każdego roku udostępniamy darmową literaturę, jednak nasi drodzy przyjaciele mieszkający w pobliżu takich miejsc nie uświadomili sobie jeszcze, jak wielkie błogosławieństwo tracą, gdy zaniedbują tę możliwość usługi.
we offer the printed matter free every year, but the dear friends residing in or near these places have not yet realized what a blessing they are missing when they neglect this service.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
drodzy przyjaciele, dzielę się z wami tymi informacjami, abyście sobie uświadomili, że żyjemy w niezwykłej epoce i że „czas cudów” jest tuż za progiem.
dear friends, i share this information with you so that you will know that we are in extraordinary times, and that your time for miracles is also at hand.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci, którzy są u władzy i mają możliwość położyć temu kres, uświadomili sobie, że ich droga ku temu jest już otwarta, i że opór ze strony ukrytych władców zelżał do stopnia gwarantującego przeprowadzenie akcji w tym czasie.
those still in power with the ability to put an end to this have realized that the way is clear for them to proceed and that the resistance from the secret ones has lessened to a degree warranting action at this time.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w naszym poglądzie na sytuację cywilną, socjalną, finansową i religijną dzisiejszego chrześcijaństwa, zwracamy uwagę naszym czytelnikom na niektóre rzeczy, ufając, że wystarczająco uświadomili sobie znaki czasu i zauważyli znacznie więcej.
in our view of the civil, social, financial and religious situation of christendom to-day, we have called attention to some of these things, and our readers, we trust, are sufficiently awake to the signs of the times to note many more.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
...jest z pewnością także łaską. ze względu na to wezwanie, żebyśmy sobie uświadomili nasze powołanie, pomyślmy o ogromnej liczbie tych ludzi, którzy ostatecznie nazywają siebie chrześcijanami, ale żyją tak, jakby o tym nie myśleli.
with this call for us to become conscious that we have a vocation, we can think of the enormous number of people who do afterall call themselves christians, but who simply live the way they live without thinking about it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: