Hai cercato la traduzione di wersety da Polacco a Inglese

Polacco

Traduttore

wersety

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

te wersety.

Inglese

similar to the rights against them."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

oto wersety do porównania:

Inglese

compare the following:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

cytował wersety z koranu.

Inglese

he quoted verses from the qur’an.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

oto wersety, które przeczytałam:

Inglese

these were the scriptures i found:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tak, w biblii są trudne wersety.

Inglese

many "bible attackers" are even aware of the answers, but they continue to use the same old shallow attacks again and again.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

wersety odnoszĄce siĘ do drugiej klasy

Inglese

scriptures relating to the second class

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

na przykład spójrzmy na następujące wersety:

Inglese

for instance, the following--

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

często takie wersety pojawiają się w biblii.

Inglese

such verses occur time and again throughout the bible.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

są w niej też wersety, które zaprzeczają innym.

Inglese

yes, there are verses that appear to contradict each other.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jest to potwierdzone przez inne wersety z księgi daniela.

Inglese

this is confirmed by another part of this passage in daniel.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jest to pewien rodzaj humanizmu przybranego w wersety biblijne.

Inglese

it is a kind of humanism wrapped in scriptures.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

są to wersety, od których należy rozpoczynać czytanie apokalipsy.

Inglese

these are the verses from which one should start the reading of the apocalypse.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

musimy odnaleźć wersety, w których są zawarte takie zwroty.

Inglese

we must find verses which contain such phrases.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dokładna analiza wersety te pokażą, że są one bardzo korzystne, a

Inglese

truthful, the men and the women who are patient, the men and the

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jasno o tym nauczaj¹ inne wersety pisma wiêtego, które jeszcze zbadamy.

Inglese

this is clearly shown from other scriptures yet to be examined.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

te trzy połączone wersety (10-12) odnoszą się do tego samego ognia.

Inglese

the three verses here connected (10-12) refer to the same fire.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

pomimo tych pism, bt i inne współczesne wersje opuszczają niektóre słowa, a nawet całe wersety.

Inglese

despite these scriptures, the niv and other modern versions leave out some words, and even whole verses.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jednak istnieją wersety, które mogą wskazywać że bóg udziela darów duchowych także w późniejszym czasie.

Inglese

however, there are some verses that may indicate god gives spiritual gifts later as well.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

było to czynione przez zabicie jednego z nich i wypuszczenie drugiego (wersety 21, 22).

Inglese

this was fully accomplished by one dying and the other being a scapegoat. verses 21,22.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

często wersety te cytuje się podając, że jezus był bogiem, lecz w czasie swoich narodzin stał się człowiekiem.

Inglese

these verses are taken to mean that jesus was god, but at his birth he became a man.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,598,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK