Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zobowiązaliśmy się do tego już kilkakrotnie.
we committed to this on several occasions already.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zobowiązaliśmy się do tego i to samo uczyniła turcja.
we have committed ourselves to this, and so has turkey.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zobowiązaliśmy się do podpisania protokołu z kioto, który ratyfikowaliśmy.
we have been committed to the kyoto protocol and have ratified it.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zobowiązaliśmy się jednak do służenia panu i wiernego wykonywania jego woli.
but we have pledged ourselves to serve the lord and to be loyal in doing his will.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobrowolnie zobowiązaliśmy się do poprawienia naszego codziennego wpływu na środowisko.
voluntarily, we have taken it upon ourselves to improve our environmental performance on a day-to-day basis.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
co więcej, zobowiązaliśmy się dążyć do realizacji milenijnych celów rozwoju.
furthermore, we pledged to meet our commitment to the millennium development goals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
musimy kontynuować prace, do których zobowiązaliśmy się na szczycie g-20.
we must carry forward the work we agreed at the g20.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ese bierze całkowitą odpowiedzialność za środowisko, dlatego zobowiązaliśmy się chronić zasoby naturalne.
ese takes its full responsibility towards the environment and is committed to protect natural resources.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dlatego wreszcie w hongkongu w grudniu ubiegłego roku zobowiązaliśmy się do likwidacji dotacji wywozowych do 2013 r.
and why at hong kong last december we put a date of 2013 on the elimination of export subsidies.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w geście solidarności z naszymi sąsiadami zobowiązaliśmy się wspólnie do przesiedlenia ponad 22 tys. osób spoza europy.
we have collectively committed to resettling over 22,000 people from outside of europe, showing solidarity with our neighbours.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dzisiaj wraz z moimi kolegami z całego kraju ponownie zobowiązaliśmy kontynuować naszą pracę dla młodych ludzi tego narodu.
today my colleagues across the country and i re-commit ourselves to continuing our work for the young people of this nation.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jest to obecnie powszechnie dostrzegany problem. aby go rozwiązać, zobowiązaliśmy się do współpracy z naszymi partnerami krajowymi i europejskimi.
this is now widely recognised, and we are committed to working with our national and european partners to address this issue.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lecz my wyrzekliśmy się naszych praw ziemskich przy poświęceniu, czyli zobowiązaliśmy się zaniechać wszelkich pretensji do przynależnych nam praw tu na ziemi.
but we have given up all our earthly rights, in consecration; that is, we covenanted to give up every claim to our just rights in the world.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dla takiej radości zobowiązaliśmy się nie tylko przestrzegać prawa, ale jeszcze dodatkowo starać się o miłość, która przerasta przykazania prawa.
under this arrangement we have agreed to do more than to love our neighbors as ourselves.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na podstawie wytycznych politycznych1 określiliśmy priorytety komisji i zobowiązaliśmy się skoncentrować wysiłki na najważniejszych kwestiach, w odniesieniu do których obywatele oczekują od europy zmian.
based on the political guidelines1, we defined the priorities of the commission and committed to focus on the big things where citizens expect europe to make a difference.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nasza misja będzie nadal kontynuowana aby towarzyszyć wam do wzniesienia, jak również zobowiązaliśmy się, aby wprowadzić was do nowoczesnej ery wolnej energii i wszystkich jej korzyści.
our mission will still proceed to accompany you to ascension, but it also requires us to bring you into the modern age of free energy and all of its benefits.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeśli będziemy niedbali w ofiarowaniu swego życia, wtedy obowiązkiem naszego pana jezusa jako naszego orędownika będzie przekonanie się, czy spełniamy to, do czego się zobowiązaliśmy.
if we become careless in sacrificing our life, it would then be our lord jesus’ duty, as our advocate, to see that we are obliged to do what we had agreed to do.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posiadamy również środki komunikacji i bezpieczeństwa niezbędne do szybkiego przetransportowania naszych sojuszników ziemskich z jednych ważnych, decydujących konferencji na inne, a także zobowiązaliśmy spiskowca ciemności do spełnienia żądań naszych ziemskich sojuszników.
we provide the transportation and security to whisk our earth allies from one critical meeting to another, and are also engaged with the dark cabal to ensure its compliance with the demands of our earth allies.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utrzymanie odpowiedzialności budżetowej: wszyscy zobowiązaliśmy się do rygorystycznego wdrażania zaleceń dotyczących polityki budżetowej, przy pełnym przestrzeganiu celów budżetowych na lata 2010 i 2011, i do korekty nadmiernych deficytów w uzgodnionych terminach.
keeping up fiscal responsibility: we are all committed to strictly implementing the budgetary policy recommendations, fully respecting the fiscal targets for 2010 and 2011, and to correcting excessive deficits within the agreed deadlines.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pamiętajmy także, iż nie tylko w kościele nie mamy oddawać złem za złe, lecz pomiędzy wszystkimi ludźmi nie mamy tego czynić, ponieważ zobowiązaliśmy się, aby we wszelkich warunkach i okolicznościach naśladować tego, co jest dobre.
let us also remember that not merely in the church are we to render no evil for evil, but amongst all men; for we have pledged our lives to follow that which is good under all conditions and circumstances.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: