Hai cercato la traduzione di gazowane da Polacco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Italian

Informazioni

Polish

gazowane

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Italiano

Informazioni

Polacco

napoje gazowane

Italiano

bevande gassate

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

wino musujące gazowane

Italiano

vino spumante gassificato

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

napoje bezalkoholowe gazowane

Italiano

bevande analcoliche gassate

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wino półmusujące gazowane to produkt:

Italiano

il vino frizzante gassificato è il prodotto:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wino musujące gazowane to produkt, który:

Italiano

il vino spumante gassificato è il prodotto:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

2206.00.31 | cydr i gruszecznik, gazowane |

Italiano

2206.00.31 | sidru u perry, effervexxenti |

Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wody mineralne i wody gazowane, niesłodzone i niearomatyzowane

Italiano

acque minerali e acque gassate, senza aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

„gazowane wino musujące” oznacza produkt, który:

Italiano

il vino spumante gassificato è il prodotto:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

cpa 11.07.11: wody mineralne i wody gazowane, z wyłączeniem słodzonych i aromatyzowanych

Italiano

cpa 11.07.11: acque minerali e acque gassate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti né di aromatizzanti

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

wody, włączając wody mineralne i gazowane, które zawierają cukier lub inny środek słodzący lub smakowy

Italiano

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero, di altri dolcificanti o aromatizzanti

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

inne:– bejmujące wody mineralne i wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub inną substancj słodzącą lub smakową

Italiano

altre:– omprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wody, włączając wody mineralne i gazowane, zawierające dodatek cukru czy inne substancje słodzące lub wody aromatyzowane, inne napoje bezalkoholowe, z wyłączeniem soków owocowych i warzywnych objętych pozycją nr 2009

Italiano

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con l'aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della 2009

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

22.02 lemoniada, aromatyzowane wody mineralne i aromatyzowane wody gazowane, oraz inne napoje bezalkoholowe, z wyłączeniem soków owocowych i warzywnych objętych pozycją 20.07:

Italiano

22.02 limonate, acque gassose aromatizzate (comprese le acque minerali aromatizzate) e altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce n. 20.07:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wody, obejmujące wody mineralne i wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub inną substancj słodzącą lub smakową, a także inne napoje bezalkoholowe, nieobejmujące soków owocowych lub warzywnych z pozycji 20.09:

Italiano

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 20.09:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wody, obejmujące wody mineralne i wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub inną substancj słodzącą lub smakową– także inne napoje bezalkoholowe, nieobejmujące soków owocowych lub warzywnych z pozycji 20.09:

Italiano

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti–  altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 20.09:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,254,187 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK