You searched for: gazowane (Polska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Italian

Info

Polish

gazowane

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Italienska

Info

Polska

napoje gazowane

Italienska

bevande gassate

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

wino musujące gazowane

Italienska

vino spumante gassificato

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

napoje bezalkoholowe gazowane

Italienska

bevande analcoliche gassate

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wino półmusujące gazowane to produkt:

Italienska

il vino frizzante gassificato è il prodotto:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wino musujące gazowane to produkt, który:

Italienska

il vino spumante gassificato è il prodotto:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2206.00.31 | cydr i gruszecznik, gazowane |

Italienska

2206.00.31 | sidru u perry, effervexxenti |

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wody mineralne i wody gazowane, niesłodzone i niearomatyzowane

Italienska

acque minerali e acque gassate, senza aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

„gazowane wino musujące” oznacza produkt, który:

Italienska

il vino spumante gassificato è il prodotto:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

cpa 11.07.11: wody mineralne i wody gazowane, z wyłączeniem słodzonych i aromatyzowanych

Italienska

cpa 11.07.11: acque minerali e acque gassate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti né di aromatizzanti

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wody, włączając wody mineralne i gazowane, które zawierają cukier lub inny środek słodzący lub smakowy

Italienska

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero, di altri dolcificanti o aromatizzanti

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inne:– bejmujące wody mineralne i wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub inną substancj słodzącą lub smakową

Italienska

altre:– omprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wody, włączając wody mineralne i gazowane, zawierające dodatek cukru czy inne substancje słodzące lub wody aromatyzowane, inne napoje bezalkoholowe, z wyłączeniem soków owocowych i warzywnych objętych pozycją nr 2009

Italienska

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con l'aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della 2009

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

22.02 lemoniada, aromatyzowane wody mineralne i aromatyzowane wody gazowane, oraz inne napoje bezalkoholowe, z wyłączeniem soków owocowych i warzywnych objętych pozycją 20.07:

Italienska

22.02 limonate, acque gassose aromatizzate (comprese le acque minerali aromatizzate) e altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce n. 20.07:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wody, obejmujące wody mineralne i wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub inną substancj słodzącą lub smakową, a także inne napoje bezalkoholowe, nieobejmujące soków owocowych lub warzywnych z pozycji 20.09:

Italienska

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 20.09:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wody, obejmujące wody mineralne i wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub inną substancj słodzącą lub smakową– także inne napoje bezalkoholowe, nieobejmujące soków owocowych lub warzywnych z pozycji 20.09:

Italienska

acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti–  altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 20.09:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,276,379 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK