Hai cercato la traduzione di neuraminidazy da Polacco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Italian

Informazioni

Polish

neuraminidazy

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Italiano

Informazioni

Polacco

inhibitor neuraminidazy

Italiano

inibitore della neuraminidasi

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

- tamiflu należy do grupy leków zwanych „ inhibitorami neuraminidazy ”.

Italiano

- tamiflu appartiene a un gruppo di farmaci chiamati “ inibitori della neuraminidasi”.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w poważnych przypadkach związanych z grypą typu a lub b można stosować inhibitory neuraminidazy.

Italiano

nei casi più gravi associati a influenza a o b, gli antivirali inibitori della neuraminidasi possono essere somministrati.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w celu identyfikacji frakcji neuraminidazy oraz potwierdzenia właściwego składu szczepionki należy wprowadzić badanie serii produktu gotowego.

Italiano

deve essere introdotto un controllo sui lotti di prodotto finito al fine di identificare la componente neuroaminidasi e confermare la corretta composizione del vaccino.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

należy wprowadzić badanie serii produktu gotowego mające na celu identyfikację frakcji neuraminidazy oraz potwierdzenie właściwego składu szczepionki.

Italiano

deve essere introdotto un controllo sui lotti di prodotto finito al fine di identificare la componente neuroaminidasi e confermare la corretta composizione del vaccino.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu n1, środki określone w art. 3 i 4 zostają zniesione.

Italiano

se è confermato che il tipo di neuroaminidasi è diverso da n1, le misure di cui agli articoli 3 e 4 sono abrogate.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w przypadku stwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu n1, środki określone w art. 5–8 przestają obowiązywać.

Italiano

se è confermato che il tipo di neuraminidasi è diverso da n1, le misure di cui agli articoli da 5 a 8 sono abrogate.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w opornych na oseltamiwir izolatach wirusa pochodzących od pacjentów leczonych oseltamiwirem i w laboratoryjnych szczepach wirusa grypy opornych na oseltamiwir stwierdzono występowanie mutacji w obrębie genu neuraminidazy n1 i n2.

Italiano

si è visto che virus resistenti ad oseltamivir isolati da pazienti trattati con oseltamivir e ceppi di laboratorio di virus influenzali resistenti ad oseltamivir contengono mutazioni nelle neuraminidasi n1 e n2.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

wartość ic50 enzymu neuraminidazy dla oseltamiwiru w klinicznie izolowanej grypie a wynosi od 0, 1 nm do 1, 3 nm, zaś dla grypy b wynosi 2, 6 nm.

Italiano

37 i valori dell’ ic50 dell’ enzima neuraminidasi per oseltamivir sono risultati compresi tra 0,1 nm e 1,3 nm per il virus dell’ influenza a isolato clinicamente e pari a 2,6 nm per il virus dell’ influenza b.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

na obszarach, gdzie potwierdzono występowanie u dzikiego ptactwa wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy a podtyp h5, oraz podejrzewa się typ neuraminidazy n1, grecja ustanawia:

Italiano

la grecia istituisce attorno all’area in cui è confermata la presenza di influenza aviaria ad alta patogenicità causata dal virus dell’influenza a del sottotipo h5 negli uccelli selvatici ed è sospettato o confermato il tipo di neuroaminidasi n1:

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

natychmiast po stwierdzeniu wybuchu lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grupy a podtypu h5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, przy podejrzeniu lub potwierdzeniu neuraminidazy typu n1, państwo członkowskie określa:

Italiano

non appena sospettata o confermata la presenza di un focolaio di influenza aviaria ad alta patogenicità causata dal virus dell’influenza a, sottotipo h5, ad alta patogenicità, di cui sia sospettata o confermata l'appartenenza al tipo di neuroaminidasi n1, lo stato membro interessato istituisce:

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w oczekiwaniu na określenie typu neuraminidazy (n) i wskaźnika zjadliwości, obraz kliniczny i okoliczności epidemiologiczne budzą podejrzenie wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy a podtyp h5n1.

Italiano

in attesa della determinazione del tipo di neuroaminidasi (n) e dell’indice di patogenicità, il quadro clinico e le circostanze epidemiologiche danno adito al sospetto che si tratti di influenza aviaria ad alta patogenicità provocata dal virus dell’influenza a, sottotipo h5n1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

jeżeli wirus krążący w środowisku posiada frakcję neuraminidazy n odmienną od zawartej w szczepionce (n2), istnieje możliwość odróżnienia ptaków szczepionych od zakażonych przy zastosowaniu testu diagnostycznego służącego do wykrywania przeciwciał skierowanych przeciwko neuraminidazie.

Italiano

nel caso in cui il virus dell’ influenza aviaria presente in campo abbia una componente n diversa dalla n2 inclusa nel vaccino, è possibile distinguere i soggetti vaccinati da quelli infetti utilizzando un test diagnostico per la determinazione degli anticorpi verso la neuraminidasi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

decyzji 2006/415/we oraz innych środków ochronnych w odniesieniu do wystąpienia ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli wywołanej wirusem grypy ptaków podtypu h5, w przypadku której podejrzewa się lub stwierdzono typ neuraminidazy n1 „hpai h5n1”.

Italiano

la decisione 2006/415/ce e le altre misure di protezione relative alla presenza di focolai di hpai nel pollame o in altri volatili in cattività causato dal virus dell’influenza aviaria del sottotipo h5, nel caso in cui sia sospetta o confermata la presenza del tipo di neuraminidasi n1 «hpai h5n1».

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,380,928 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK