Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wyposażenie radiokomunikacyjne
apparecchiature di radiocomunicazioni
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uwagi do sekcji 5: wyposażenie radiokomunikacyjne
note applicabili alla sezione 5 “apparecchiature di radiocomunicazione”
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
radiokomunikacyjne urządzenia odbiorcze, gdzie indziej niesklasyfikowane
altri apparecchi riceventi per la radiodiffusione, nna
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cpa 26.40.44: radiokomunikacyjne urządzenia odbiorcze, gdzie indziej niesklasyfikowane
cpa 26.40.44: apparecchi riceventi n.c.a. per la radiotelefonia o la radiotelegrafia
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europejskie biuro radiokomunikacyjne jest organizacją międzynarodową utworzoną na mocy konwencji w sprawie utworzenia europejskiego biura radiokomunikacyjnego, podpisanej w hadze dnia 23 czerwca 1993 r.
l’ero è un organismo internazionale istituito con la convenzione per l’istituzione dell’ufficio europeo per le radiocomunicazioni siglata all’aia il 23 giugno 1993.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ponadto usługi radiokomunikacyjne określone w regulaminie radiokomunikacyjnym międzynarodowego związku telekomunikacyjnego mają pierwszeństwo przed urządzeniami bliskiego zasięgu i nie istnieje w odniesieniu do nich wymóg zagwarantowania ochrony poszczególnych typów urządzeń bliskiego zasięgu przed zakłóceniami.
inoltre, i servizi di radiocomunicazione, definiti nei regolamenti sulle radiocomunicazioni dell'itu (international telecommunications union), hanno la priorità rispetto alle apparecchiature a corto raggio e non sono tenuti a garantire la protezione di alcuni tipi di apparecchiature a corto raggio contro le interferenze.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„wewnątrz pomieszczeń” oznacza wnętrza budynków oraz miejsca, w których ekranowanie zasadniczo zapewnia tłumienie chroniące usługi radiokomunikacyjne przed szkodliwymi zakłóceniami;
«all'interno di edifici»: quando all’interno di costruzioni o luoghi la cui schermatura garantisce di norma l'adeguata attenuazione per proteggere i servizi di radiocomunicazione da disturbi pregiudizievoli;
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„niepowodowanie zakłóceń i brak ochrony przed zakłóceniami” oznacza niepowodowanie żadnych szkodliwych zakłóceń w odniesieniu do wszelkich usług radiokomunikacyjnych oraz brak możliwości ubiegania się o ochronę tych urządzeń przed szkodliwymi zakłóceniami wytwarzanymi przez usługi radiokomunikacyjne;
«su base di non interferenza e senza diritto a protezione»: quando nessun disturbo pregiudizievole può essere causato a qualsiasi servizio di radiocomunicazione e non può essere chiesta la protezione di queste apparecchiature da disturbi pregiudizievoli derivanti da servizi di radiocomunicazione;
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
państwa członkowskie udostępniają publicznie przez internet porównywalne informacje o wykorzystaniu częstotliwości w poszczególnych państwach członkowskich, wykorzystując w tym celu system informacji o częstotliwościach ero (efis) stworzony przez europejskie biuro radiokomunikacyjne (ero) jako wspólny punkt dostępu.
gli stati membri utilizzano il sistema di informazione sulle frequenze efis (ero frequency information system) istituito dall’ufficio europeo delle radiocomunicazioni (ero) quale punto comune d’accesso per mettere a disposizione del pubblico, attraverso internet, informazioni comparabili sull’uso dello spettro radio in ciascuno stato membro.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: