検索ワード: radiokomunikacyjne (ポーランド語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Italian

情報

Polish

radiokomunikacyjne

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

イタリア語

情報

ポーランド語

wyposażenie radiokomunikacyjne

イタリア語

apparecchiature di radiocomunicazioni

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

uwagi do sekcji 5: wyposażenie radiokomunikacyjne

イタリア語

note applicabili alla sezione 5 “apparecchiature di radiocomunicazione”

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

radiokomunikacyjne urządzenia odbiorcze, gdzie indziej niesklasyfikowane

イタリア語

altri apparecchi riceventi per la radiodiffusione, nna

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

cpa 26.40.44: radiokomunikacyjne urządzenia odbiorcze, gdzie indziej niesklasyfikowane

イタリア語

cpa 26.40.44: apparecchi riceventi n.c.a. per la radiotelefonia o la radiotelegrafia

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

europejskie biuro radiokomunikacyjne jest organizacją międzynarodową utworzoną na mocy konwencji w sprawie utworzenia europejskiego biura radiokomunikacyjnego, podpisanej w hadze dnia 23 czerwca 1993 r.

イタリア語

l’ero è un organismo internazionale istituito con la convenzione per l’istituzione dell’ufficio europeo per le radiocomunicazioni siglata all’aia il 23 giugno 1993.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ponadto usługi radiokomunikacyjne określone w regulaminie radiokomunikacyjnym międzynarodowego związku telekomunikacyjnego mają pierwszeństwo przed urządzeniami bliskiego zasięgu i nie istnieje w odniesieniu do nich wymóg zagwarantowania ochrony poszczególnych typów urządzeń bliskiego zasięgu przed zakłóceniami.

イタリア語

inoltre, i servizi di radiocomunicazione, definiti nei regolamenti sulle radiocomunicazioni dell'itu (international telecommunications union), hanno la priorità rispetto alle apparecchiature a corto raggio e non sono tenuti a garantire la protezione di alcuni tipi di apparecchiature a corto raggio contro le interferenze.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

„wewnątrz pomieszczeń” oznacza wnętrza budynków oraz miejsca, w których ekranowanie zasadniczo zapewnia tłumienie chroniące usługi radiokomunikacyjne przed szkodliwymi zakłóceniami;

イタリア語

«all'interno di edifici»: quando all’interno di costruzioni o luoghi la cui schermatura garantisce di norma l'adeguata attenuazione per proteggere i servizi di radiocomunicazione da disturbi pregiudizievoli;

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

„niepowodowanie zakłóceń i brak ochrony przed zakłóceniami” oznacza niepowodowanie żadnych szkodliwych zakłóceń w odniesieniu do wszelkich usług radiokomunikacyjnych oraz brak możliwości ubiegania się o ochronę tych urządzeń przed szkodliwymi zakłóceniami wytwarzanymi przez usługi radiokomunikacyjne;

イタリア語

«su base di non interferenza e senza diritto a protezione»: quando nessun disturbo pregiudizievole può essere causato a qualsiasi servizio di radiocomunicazione e non può essere chiesta la protezione di queste apparecchiature da disturbi pregiudizievoli derivanti da servizi di radiocomunicazione;

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

państwa członkowskie udostępniają publicznie przez internet porównywalne informacje o wykorzystaniu częstotliwości w poszczególnych państwach członkowskich, wykorzystując w tym celu system informacji o częstotliwościach ero (efis) stworzony przez europejskie biuro radiokomunikacyjne (ero) jako wspólny punkt dostępu.

イタリア語

gli stati membri utilizzano il sistema di informazione sulle frequenze efis (ero frequency information system) istituito dall’ufficio europeo delle radiocomunicazioni (ero) quale punto comune d’accesso per mettere a disposizione del pubblico, attraverso internet, informazioni comparabili sull’uso dello spettro radio in ciascuno stato membro.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,486,430 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK