Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
uniaeuropejskaniebyłabywstaniezapewnićrolnictwupomocy importspozauewporównaniudoimportuzkrajów skich,takichjak:
•aiutiagliobiettividisvilupporurale,quali: hanegoziatoaccordicommercialibilateraliconsingolipaesiterzi, ilrischiodiabbandonodelleterre,ildegradodell’ambienterurale, provenientidaipaesiinviadisviluppo nell’ambitodell’organizzazionemondialedelcommercio(omc),essa
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
region ballyhoura zapewnia odpowiedni kurs dla wiej skich kobiet biet.
la regione di ballyhoura o.reilcorsogiustoperledonnedella comunitë rurale del posto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agencjepłatniczepaństwczłonkow-skich wypłacają wimieniu komisji około 54 mldeurorocznienawydatkirolne.
gli organismi pagatori degli stati mem-brieroganoognianno,percontodella commissione,circa54 miliardidieuro a titolo della spesa agricola.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decyzja ta jest publikowana w dzienniku urzpdowym wsp6lnot europejskich. skich.
tale decisione d pubblicata nella g a zz n tt a ufficiale delle comuniti europee.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
] h) krajowych banków centralnych państw członkow skich."
] h) le banche centrali nazionali degli stati membri.»
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wtymokresie miały miejsceregularnekontaktypomiędzy służbami dg agria właściwymi władzami państwczłonkow-skich.
durante tale periodo, vi è stato un dialogo costante fra i servizi della direzione generale agricoltura e sviluppo rurale ele autorità competenti degli stati membriinteressati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(francja, skich dla osi tgania celów nowej strategii wzrostu i zatrud-
diverse minisessioni parallele dove hanno avuto modo di
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niniejsze rczporz dzeniewchodzi w 2ycie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w dzieruriku urzgdowym wsp6lnot europejskich. skich.
il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella gazzellaufficiale delle comuniti europee.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artykuł 2 przepis końcowy niniejsza decyzja jest adresowana do kbc państw członkow skich , które przyjęły walutę euro .
articolo 2 disposizione finale le bcn degli stati membri che hanno adottato l' euro sono destinatarie della presente decisione .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przez kojarzenie krajów z dużym poziomem emisji z krajami o ni- skich emisjach co system pomaga krajom wypełnić zobowiązania
aiuta gli stati a raggiungere i loro obblighi sulle emissioni di co2 nel quadro dell’accordo sul protocollo di kyoto del 1997, abbinando un paese con una sovrappro- duzione a uno la cui produzione rientra al di sotto del limite di kyoto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kobiety odgrywaj t istotn t rol b w rozwoju obszarów w iej-działania drobnych przedsi bbiorców turystycznych jedn t skich.
in secondo luogo, gestiamo tre progetti che vivono e lavorano nelle zone rurali?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siedemspośróddziewięciuskontrolowanychpaństwczłonkow-skich stosowało całkowicielub po części nieodpowiednią metodykę kontroli, charakteryzującą się m.in. niskąjakością planowania.
sette dei nove stati membri controllati usavano una metodologia di audit carente o parzialmente carente, associata ad una scadente pianificazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dnia 20 czerwca parlament europejski i rada przyjęły rozporządzenie 3 ustanawiające ogólne zasady przyznawania pomocy finansowej wspólnoty w zakresie transeuropej- skich sieci transportowych i energetycznych.
inoltre, il 30 novembre il consiglio ha affidato alla commissione un mandato di negoziato ai fini della conclusione di un accordo con la giordania nel settore dell’aviazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pozostałe 18 projektów było współfinansowanychzefrrizostałozatwier-dzonych przezinstytucje zarządzające wpaństwach członkow-skich(zob. pkt 8).
gli altri 18 progetti sono stati cofinanziati dal fesr e approvati dalle autorità di gestione degli stati membri(cfr. paragrafo 8).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• uzyskanie ekoetykiety we dla usług turystyczno-hotelar-skich,zastosowanie emas/ems w niektórych gminach obszaru.
all’interno di una rete più ampia
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ponad 40% budynków miej- przynosz t widocznych zwrotów nakładów, s t cz bsto igno- skich było tak zniszczonych, lko do rowane.
più del 40 % degli edifi -ci urbani versavano in un dissesto tale da renderne necessaria la demolizione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
referencyjna populacja sprawozdawcza obejmuje wszystkie kategorie pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego będących rezydentami uczestniczących państw członkow skich-- instytucje znajdujące się na tym obszarze, łącznie z podmiotami zależnymi jednostek dominujących znajdu jących się poza tym obszarem, oraz znajdującymi się na tym obszarze oddziałami instytucji, których centrale znaj dują się poza tym obszarem.
gli operatori sog getti agli obblighi di segnalazione comprendono tutti i tipi di aif residenti negli stati membri partecipanti: enti situati nel territorio, ivi comprese le filiazioni di case madri situate al di fuori di tale territorio e le filiali residenti di enti che hanno la loro sede principale al di fuori di tale territorio.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.