Hai cercato la traduzione di konstytucjonalnego da Polacco a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Slovak

Informazioni

Polish

konstytucjonalnego

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Slovacco

Informazioni

Polacco

5.7 Środki te powinny respektować podstawowe prawa człowieka i przestrzegać zasad uznanych zwłaszcza przez kartę praw podstawowych unii europejskiej tak, by nie stanowiły ograniczenia dla osobistych praw obywateli ani porządku konstytucjonalnego.

Slovacco

5.7 opatrenia bezpečnosti musia rešpektovať základné práva a dodržiavať princípy, ktoré uznáva charta základných práv európskej únie, aby sa nepotláčali osobné ľudské práva občanov, ani ústavný poriadok.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

2.1.1 już sam tryb prac nad traktatem konstytucyjnym – mianowicie powierzenie ich konwentowi złożonemu w większości z parlamentarzystów poszczególnych krajów i deputowanych europejskich – stanowi sam w sobie osiągnięcie i zasługuje na podkreślenie w oczach obywateli. znaczny postęp – także w porównaniu z trybem tworzenia prawa konstytucjonalnego w większości państw członkowskich – stanowiła również dbałość o zaangażowanie w te prace zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego poprzez przesłuchania, konsultacje i udział obserwatorów wybranych przez partnerów społecznych i ekes. ekes proponował skądinąd w swojej opinii z 24 września 2003 r. [2] sposoby zwiększenia w przyszłości udziału społeczeństwa obywatelskiego w procesie decyzyjnym.

Slovacco

2.1.1 je to spôsob vypracovania Ústavnej zmluvy, ktorý sám o sebe predstavuje pokrok a ktorý si zasluhuje, aby bol u občanov vyzdvihnutý, a to je konvent, zložený väčšinou z národných a európskych parlamentov. Úsilie zapojiť do tohto procesu organizovanú občiansku spoločnosť prostredníctvom verejných diskusií, konzultácií a účasti pozorovateľov, ktorých vybrali sociálni partneri a ehsv, predstavovalo značný pokrok aj s ohľadom na ústavné praktiky vo väčšine členských štátov. ehsv dal vo svojom stanovisku z 24. septembra 2003 [2] okrem iného podnety na posilnenie procesu angažovania občianskej spoločnosti v budúcnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,792,469 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK