Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
przejdź do poprzedniej strony
prejsť na predchádzajúcu stránku
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przejdź do poprzedniej strony z zakładek
prejsť na predchádzajúcu stránku so záložkou
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& prawy przycisk myszy cofa do poprzedniej strony
kliknutie pravým tlačidlom prejde dozadu v histórii
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
idź do poprzedniej zakładki.
prejsť na predchádzajúcu záložku.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kliknij tu myszką, by przejść do poprzedniej przeglądanej strony.
kliknutím na toto tlačidlo sa presuniete v histórii o jeden krok späť.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& powróć do poprzedniej konfiguracji
& vrátiť predchádzajúce nastavenie
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
idź do poprzedniej nieprzeczytanej wiadomości
prejsť na predchádzajúcu neprečítanú správu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aby powrócić do poprzedniej strony, kliknij przycisk na pasku narzędzi.
ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu stránku, stlačte tlačidlo späť v paneli nástrojov.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wróć do oryginału@ info
@ info
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wróć do wybranego zapytania
naspäť k zvolenej otázke (query)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idź do poprzedniej zakładkizoom- factor (percentage)
@ item description of bookmark
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wróć do miejsca, w którym zacząłeś
späť na miesto, z ktorého ste prišli
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kandydaci dopuszczeni do poprzedniej procedury rekrutacyjnej nie zostaną zakwalifikowani automatycznie.
kandidáti prijatí v predchádzajúcom výberovom konaní nebudú automaticky spôsobilí.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
element danych do dodania w stosunku do poprzedniej wersji niniejszego rozporządzenia.
dátový prvok, ktorý sa má v porovnaní s predchádzajúcou verziou tohto nariadenia doplniť.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeśli ta opcja jest włączona, prawy przycisk myszy cofa do poprzedniej strony. by włączyć menu kontekstowe, naciśnij prawy przycisk myszy i porusz nią.
ak je táto voľba zapnutá, dozadu v histórii prejdete aj kliknutím pravým tlačidlom myši. aby ste zobrazili kontextové menu, stlačte pravé tlačidlo myši a presuňte kurzor.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jej zdaniem wprowadzenie zmian w uwagach wyjaśniających do cn nie stanowi zmiany w stosunku do poprzedniej sytuacji prawnej.
podľa názoru komisie zmeny vysvetliviek ku kn nepredstavujú zmenu vo vzťahu k skoršej právnej situácii.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. organy celne mogą zażądać, gdzie stosowne, przedłożenia dokumentu odnoszącego się do poprzedniej procedury celnej.
3. colné orgány môžu tam, kde je to primerané, požadovať predloženie dokumentu týkajúceho sa predchádzajúceho colného režimu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
podczas badań klinicznych leczone psy szybko powracały do poprzedniej wagi po zaprzestaniu leczenia i bez zastosowania ograniczeń w stosowanej diecie.
v klinických štúdiách sa pozorovalo, že v prípade, že sa nepokračovalo v stravovacom režime aj po skončení liečby, zvieratá rýchlo opätovne priberali na hmotnosti.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
stwarza nowe możliwości i stanowi krok naprzód w stosunku do poprzedniej metody finansowania, opartej wyłącznie na dotacjach z funduszy strukturalnych.
vytvára nové možnosti a predstavuje odklon od pôvodného prístupu financovania zo štrukturálnych fondov výlučne na báze grantového financovania.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w całym niniejszym dokumencie pozostawiono jednak odniesienia do poprzedniej numeracji, jeżeli dotyczą one postępowań rozpoczętych przed dniem 1 grudnia 2009 r.
v tomto dokumente sa však v prípade konaní spred 1. decembra 2009 pri uvádzaní odkazov používa staré číslovanie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: