Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
według opisów
ordenar por descripción
Ultimo aggiornamento 2017-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pobieranie opisów grup...
descargando las descripciones de los grupos...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lista opisów skryptów użytkownika
lista de las descripciones para usar guiones
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zbiór typów opisów zasięgu przestrzennego odpowiedzialności.
conjunto de tipos utilizados para describir la competencia territorial de un servicio.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) pobierania próbek, ilustracji lub opisów technicznych;
c) a la toma de muestras, ilustraciones o descripciones técnicas;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
produkty wymagające zmiany opisów należy traktować jako nowe produkty.
conviene considerar como nuevos productos los productos cuya descripción hay que modificar.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) pobranie próbek, zrobienie ilustracji lub opisów technicznych;
c) a la toma de muestras, a ilustraciones o a descripciones técnicas;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chmp dokonał przeglądu opisów zgonów i zgodził się z opinią wnioskodawcy.
el chmp examinó las relaciones detalladas de las muertes y refrendó las conclusiones del solicitante.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
uzgodniono nowe rozporządzenie ue w sprawie opisów właściwości zdrowotnych i składu produktów żywnościowych.
en 2006 eslovenia superó la prueba para convertirse en el décimotercer país de la ue que utiliza el euro y en el primero del grupo de países que ingresaron en la ue en 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tym bardziej, żeod2006r. wymogidotycząceskładania wnioskównapierwszymetapieprocedury są mniejrygorystyczne wzwiązkuz wprowadzeniem opisów koncepcji.
estefenómenose generalizó conlaintroducción delos documentos de síntesis en 2006, año en que se registró unareducción delosrequisitos en materia de presentación de propuestas en la primerafase del procedimiento.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) uchwala powszechny plan koordynacji pracy i ogólne ramy dla koniecznych metodologicznych opisów;
a) definirá un plan común de coordinación de tareas y el marco general para las descripciones metodológicas necesarias;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w literaturze można znaleźć również dużą ilość opisów metody produkcji bryndzy oraz przedstawiających jej ceny w różnych latach.
además, en la literatura se pueden encontrar numerosas descripciones del método de elaboración del "bryndza", así como referencias a sus precios en diferentes años.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
otwór bądź inna forma ekspozycji gleby w celu dokonania opisów profilu, poboru próbek lub przeprowadzenia testów eksploatacyjnych.
excavación u otro tipo de exposición del suelo dispuesta para realizar descripciones del perfil, tomar muestras y/o hacer pruebas sobre el terreno.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zawieszenia te należy skreślić z wykazu znajdującego się w tym załączniku oraz włączyć ponownie jako nowe zawieszenia przy wykorzystaniu nowych opisów.
dichas suspensiones deben suprimirse de la lista del anexo y reinsertarse, como nuevas suspensiones, mediante el recurso a descripciones nuevas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niepewność stochastyczna (dotycząca zarówno parametrów i modeli) odnosi się do statystycznych opisów wariancji dotyczącej średniej.
las incertidumbres estocásticas (parámetros y modelos) se refieren a las descripciones estadísticas de la varianza en torno a una media aritmética.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tam, gdzie do oceny jakości powietrza wykorzystywane są modele, należy opracować wskazówki do opisów modelu i informacje dotyczące niepewności.
cuando se utilice un modelo de calidad del aire para la evaluación, se reunirán referencias a las descripciones del modelo y datos sobre la incertidumbre.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
może to wymagać zastosowania dodatkowych kategorii oddziaływania śladu środowiskowego wykraczających poza standardowy wykaz podany w niniejszym przewodniku dotyczącym śladu środowiskowego organizacji lub nawet wymagać dodatkowych opisów jakościowych.
esto puede exigir la aplicación de otras categorías de impacto de ha adicionales, más allá de la lista por defecto que figura en la presente guía, o incluso descripciones cualitativas adicionales.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 227 aktów delegowanych dotyczących zmian, odstępstw lub wyłączeń w odniesieniu do definicji i opisów handlowych przewidzianych w załączniku vii.
se otorgan a la comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 227 en lo referente a las modificaciones, supuestos de inaplicación o exenciones respecto a las definiciones y denominaciones de venta previstas en el anexo vii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(12) by sektor miał czas na niezbędne dostosowania, obowiązek używania nowych opisów i definicji należy wprowadzić dopiero po dwóch latach.
(12) para que la adaptación del sector sea posible, es preciso prever un período transitorio de dos años, en general, hasta la aplicación obligatoria de las nuevas denominaciones y definiciones.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(8) należy ustanowić jeden standardowy formularz dla prezentacji streszczeń opisów dotyczących oznaczeń pochodzenia i oznaczeń geograficznych celem ich publikacji w dzienniku urzędowym unii europejskiej.
(8) por lo tanto, resulta conveniente establecer un modelo único de ficha resumen de los pliegos de condiciones de las denominaciones de origen e indicaciones geográficas con miras a su publicación en el diario oficial de la unión europea.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: