Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(dokumenty osób uprzywilejowanych)
(handlingar för personer som omfattas av immunitet)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
emisja uprzywilejowanych papierÓw wartoŚciowych
emission av andelar med sÄrskild fÖrmÅn
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- wymagań dotyczących niektórych tras uprzywilejowanych,
p krav att följa vissa bestämda färdvägar, eller
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(dokument pobytowy dla rezydentów uprzywilejowanych);
(uppehållstillstånd för personer med särskilda privilegier)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
poprawa integracji społecznej osób mniej uprzywilejowanych 14% %
förbättrad social integration för mindre gynnade personer 14% %
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
status ten jest oznaczony kodem na dokumencie osób uprzywilejowanych.
denna status anges på vederbörandes handling genom en kod.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
75 % kwalifikujących się wydatków na obszarach mniej uprzywilejowanych;
75 % av de stödberättigande kostnaderna i mindre gynnade områden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wnioski odnoszące się do wykorzystania akcji uprzywilejowanych na rzecz fintecna
slutsatser angående användningen av preferensaktier till fintecnas förmån
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
w roku 2006 powiększenie kapitału o 64 mln eur w akcjach uprzywilejowanych;
64 miljoner euro i preferensaktier.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
szczególnie wyraźne jest to w przypadku akcji uprzywilejowanych bez praw do głosu.
detta märks tydligt när det är fråga om preferensaktier utan rösträtt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
szczególnie wyraźne jest to w przypadku akcji uprzywilejowanych bez praw do głosu.
detta märks tydligt när det är fråga om preferensaktier utan rösträtt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podkreślając obopólne zainteresowanie dalszym rozwojem uprzywilejowanych stosunków pomiędzy wspólnotą a lichtensteinem,
som på nytt bekräftar sitt gemensamma intresse av att vidareutveckla de nära banden mellan gemenskapen och liechtenstein,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b) pomocy uzależnionej od wykorzystania towarów krajowych uprzywilejowanych względem towarów przywożonych.
b) stöd som främjar användandet av inhemska varor framför importerade.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
atestacja wskazuje areał przyznany producentowi oraz działki znajdujące się na mniej uprzywilejowanych obszarach rolnych.
detta intyg skall innehålla uppgifter om den areal som överlåtits till producenten med uppgifter om de jordbruksskiften som är belägna i mindre gynnande områden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s) specjalnych zasad obowiązujących kierowców względem transportu publicznego i pojazdów uprzywilejowanych; oraz
s) särskilda regler som förare skall följa när det gäller kollektivtrafik, specialtransporter och specialfordon,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
szczególną wagę w świetle uprzywilejowanych stosunków z parlamentem europejskim miały też spotkania z posłami oraz urzędnikami parlamentu europejskiego.
mötena med europaparlamentets ledamöter och tjänstemän är också särskilt viktiga med tanke på ombudsmannens särskilda förbindelse med parlamentet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inwestycje i tworzenie miejsc pracy mogą przyczyniać się do rozwoju gospodarczego regionów mniej uprzywilejowanych oraz regionów celu 1 we wspólnocie.
investeringar och skapande av arbetstillfällen kan bidra till den ekonomiska utvecklingen i gemenskapens mindre gynnade regioner och mål 1-regioner.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w przypadku kolejnego przedsiębiorstwa prawa użytkowania gruntów uzyskiwane były na uprzywilejowanych warunkach, stwierdzono również niespójności dotyczące amortyzacji.
ett annat företag hyrde också markrättigheter på förmånliga villkor och irreguljära avskrivningar påträffades.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
50 % dla przedsiębiorstw, które prowadzą sprzedaż mięsa bezpośrednio konsumentowi, na najmniej uprzywilejowanych obszarach prowincji;
50 % för jordbruksföretag som bedriver direktförsäljning av kött till konsumenterna i de mindre gynnade områdena i provinsen,
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
coraz więcej wskazuje na istnienie poważnych barier w zakładaniu nowych przedsiębiorstw we wspólnocie, które w zaostrzonej formie występują w regionach mniej uprzywilejowanych.
det finns ett ökat antal belägg för att betydande hinder står i vägen för bildandet av nya företag inom gemenskapen och problemet är mer akut i de mindre gynnade områdena.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: