Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ziarno z czerwonymi prążkami
körner mit roten rillen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wysypka z płaskimi, czerwonymi plamami
ausschlag mit flachen, roten punkten
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wysypka z płaskimi lub wypukłymi małymi czerwonymi plamkami
ausschlag mit flachen oder erhabenen kleinen roten flecken
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reaguje z ludzkimi czerwonymi ciałkami zawierającymi antygen e.
es reagiert mit menschlichen roten blutkörperchen, die e-antigen enthalten.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stawudyna jest równo rozmieszczona między krwinkami czerwonymi a osoczem.
stavudin verteilt sich gleichmäßig zwischen roten blutkörperchen und plasma.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
granisetron ulega swobodnej wymianie pomiędzy osoczem a czerwonymi krwinkami.
granisetron verteilt sich frei zwischen dem plasma und den roten blutzellen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wysypka na skórze z tkliwymi czerwonymi guzkami na udach lub podudziach,
hautausschlag mit schmerzempfindlichen knötchen auf den schienbeinen oder den gesamten beinen
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 6 probówek szklanych, 3 z nich z wieczkami białymi i 3 z czerwonymi
jede pylobactell atemtestpackung enthält: • ein beutel mit einer pylobactell-tablette 100 mg zur herstellung einer trinklösung. • 6 glasröhrchen, 3 mit weißen verschlusskappen und 3 mit roten verschlusskappen. • eine 30 ml mischflasche aus glas mit verschlusskappe.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ta grecka waza z czerwonymi ³ figurami powstała około 530 r. p.n.e.
diese mit roten zeichen bemalte griechische vase stammt etwa aus dem jahr 530 v. chr.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a góry poznaczone są pasmami - białymi i czerwonymi, o różnych odcieniach i kruczoczarne.
und bei den bergen gibt es züge von verschiedenen farben, weiße und rote und rabenschwarze.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biwalirudyna nie wiąże się z białkami osocza (innymi niż trombina) ani z krwinkami czerwonymi.
bivalirudin bindet weder an plasmaproteine (ausgenommen thrombin) noch an rote blutkörperchen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
jednakże w przypadku odmiany jonagold przynajmniej jedna dziesiąta powierzchni owocu w klasie ii musi być wybarwiona czerwonymi plamkami.
bei der sorte jonagold müssen früchte der klasse ii jedoch auf mindestens einem zehntel der schale rot gestreift sein.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reaguje ona z ludzkimi krwinkami czerwonymi zawierającymi antygen d, lecz nie reaguje z ludzkimi krwinkami, które nie zawierają antygenu d.
es reagiert mit menschlichen roten blutkörperchen, die das antigen d enthalten, jedoch nicht mit menschlichen roten blutkörperchen, die das antigen d nicht enthalten.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surowicę anty-e otrzymuje się z krwi dawców uodpornionych antygenem e z układu rh. reaguje z ludzkimi czerwonymi ciałkami zawierającymi antygen e.
anti-e serum wird aus dem blut einer oder mehrerer personen gewonnen, die durch das antigen e des rh-systems immunisiert sind. es reagiert mit menschlichen roten blutkörperchen, die e-antigen enthalten.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
znak wskazujący nazwę posiada napisane czerwonymi literami nazwy "stelviostilfser", których cechy charakterystyczne przedstawione są w opisie produkcji.
das kennzeichen mit der bezeichnung besteht aus einem roten schriftzug mit dem wortlaut "stilfser/stelvio", dessen besondere merkmale in der spezifikation angegeben sind.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
duplikat musi być opatrzony pieczęcią urzędu i podpisem uprawnionego urzędnika, jak również musi zostać na nim umieszczony, drukowanymi czerwonymi literami, jeden z następujących wpisów:
das duplikat ist mit einem dienststempel und der unterschrift des zuständigen beamten sowie mit einem der nachstehenden vermerke in großen, roten buchstaben zu versehen:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
„ziarno z czerwonymi prążkami” oznacza ziarno wykazujące wzdłużne czerwone paski o różnej intensywności i odcieniu barwy, stanowiące pozostałość owocni;
„körner mit roten rillen“: körner, die als rückstand des perikarps rote längsrillen in unterschiedlicher stärke und färbung aufweisen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
wino produkowane poprzez kupażowanie (mieszanie) białych winogron, również rozgniecionych, z czerwonymi winogronami, pochodzące z określonej strefy uprawy winorośli baden.
wein erzeugt durch den verschnitt von (auch eingemaischten) weißweintrauben mit rotweintrauben aus dem bestimmten anbaugebiet baden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"niekompletną" surowicę anty-d mianuje się wobec krwinek ccdee równolegle z odtworzonym przez rozpuszczenie, lecz nierozcieńczonym międzynarodowym preparatem standardowym niekompletnej anty-d (anty-rho), lub z odniesionym do niego standardowym preparatem krajowym. moc wynosi nie mniej niż 32 jednostki międzynarodowe. surowica powinna reagować ze wszystkimi krwinkami czerwonymi zawierającymi antygen d, w tym również, w miarę możliwości, z krwinkami zawierającymi antygen du.
ein "inkomplettes" anti-d serum ist parallel zu dem wieder aufgelösten, aber unverdünnten internationalen standardpräparat des inkompletten anti-d (anti-rho) serums oder einem entsprechenden vergleichspräparat gegenüber ccdee blutkörperchen zu filtrieren. es muß eine wirksamkeit von nicht weniger als 32 internationalen einheiten haben. neben einer reaktion mit allen roten blutkörperchen, die das antigen d enthalten, soll das serum nach möglichkeit mit blutkörperchen, die do-antigen enthalten, reagieren.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta