Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dokonywanie transakcji
auftragsausführung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viii) dokonywanie płatności.
viii) zahlungen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dokonywanie zgłoszenia międzynarodowego
einreichung einer internationalen anmeldung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zasada 5 dokonywanie zgłoszenia
regel 5 einreichung der anmeldung
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
monitorowanie, dokonywanie ocen i przeglądów
Überwachung, bewertung und Überprüfung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokonywanie porównań i przesyłanie wyników
datenabgleich und Übermittlung der ergebnisse
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pracownik musi umożliwić dokonywanie kontroli.
der arbeitgeber teilt seinen beschäftigten mit, wie die krankmeldung erfolgen muss.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokonywanie transferu bez deklaracji transferu;
umsetzen ohne umsetzungserklärung;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokonywanie niezbędnych zmian na poziomie ue
notwendigkeit, auf eu-ebene Änderungen vorzunehmen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) przez dokonywanie odniesienia do coss;
a) durch bezugnahme auf den coss;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dokonywanie zgłoszeń i wymogi dotyczące zgłoszenia
einreichung der und anforderungen an die anmeldung
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
p) dokonywanie transferu bez deklaracji transferu.
p) umsetzen ohne umsetzerklärung.
Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- kryteria regulujące dokonywanie wpisów do rejestrów,
- die kriterien für die eintragung in die register;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dokonywanie operacji zabezpieczania operacji kredytów inwestycyjnych;
durchführen von deckungsgeschäften für investitionskreditgeschäfte;
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spójne statystyki ułatwiają też dokonywanie porównań międzynarodowych.
konsistente statistiken erleichtern zudem internationale vergleiche.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dokonywanie transformacji terminów zapadalności lub transformacji płynności;
durchführung von fristen- und/oder liquiditätstransformation,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niemożliwe dokonywanie zakupów zwolnionych z vat od dostawców krajowych
mehrwertsteuerbefreite beschaffung bei inländischen lieferanten nicht möglich
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dokonywanie ocen oddziaływania na środowisko i innych rodzajów ocen;
daß umweltverträglichkeitsprüfungen und andere arten der prüfung angewandt werden;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokonywanie wpłat za pomocą weksli, włączając skrypt dłużny;
zahlungen in form von wechseln, einschließlich eigenwechseln zu leisten,
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokonywanie zmian ostatecznych terminów, o których mowa w art. 25;
Änderungen des in artikel 25 genannten stichtages,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: