Hai cercato la traduzione di jūra da Polacco a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

jūra

Tedesco

see

Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

s - jūra

Tedesco

s = meretransport

Ultimo aggiornamento 2017-01-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

marmora jūra

Tedesco

marmarameer

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

| ices iiid rajons - baltijas jūra |

Tedesco

| ices-division iiid - ostsee |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

29 | melnĀ jŪra fao 37.4.2.

Tedesco

29 | schwarzes meer fao-abteilung 37.4.2 |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

marmora jŪra | 4.1marmora jūra | 28marmora jūra |

Tedesco

schwarzes meer | 4.1marmara-meer | 4.1marmara-meer | 28marmara-meer |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

3.2.ekipras jūras dienvidaustrumu daļa | 27kipras jūra |

Tedesco

3.2.esüdöstliche levante | 27levante |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

| ices viiid rajons - biskajas līcis (atklāta jūra) |

Tedesco

| ices-division viiid - golf von biskaya - Äußere biskaya |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

kipras jŪra | 3.2.cūdeņi, kas apskalo kipru | 25kipra |

Tedesco

3.2levante | 3.2.cgewässer um zypern | 25insel zypern |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

1.3.jūdeņi pie itālijas kontinentālā šelfa | 9ligūrijas jūra un tirēnu jūras ziemeļu daļa |

Tedesco

1.3.jgewässer vor dem italienischen festlandsockel | 9ligurisches und nördliches tyrrhenisches meer |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w języku litewskim grūdų eksportas jūra – reglamento (es) nr. 234/2010 12 straipsnis

Tedesco

litauisch grūdų eksportas jūra – reglamento (es) nr. 234/2010 12 straipsnis

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

== słowa łotewskie ==: Šai zemē visdārgā mēs brīvību guvām,: te paaudžu paaudzēm laimīgam dzimt,: te šalc mūsu jūra, te zied mūsu druvas,: te skan mūsu pilsētas, rīga te dimd.

Tedesco

== der lettische text ==:Šai zemē visdārgā mēs brīvību guvām,:te paaudžu paaudzēm laimīgam dzimt,:te šalc mūsu jūra, te zied mūsu druvas,:te skan mūsu pilsētas, rīga te dimd.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,156,521 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK