Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wyniki badania potwierdzającego iii fazy
ergebnisse der konfirmatorischen phase-iii-studie:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) dokumentu potwierdzającego obywatelstwo usługodawcy,
a) ein nachweis über die staatsangehörigkeit des dienstleisters;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wzór świadectwa potwierdzającego komorowe suszenie agreement no.
model of certificate of kiln-drying
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji
zusätzliche bescheinigung
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wraz z odpowiedzią przedłożono wyniki badania potwierdzającego dawkę.
mit der antwort wurde eine dosisbestätigungsstudie eingereicht.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
subkulturowanie próbówek z wynikiem pozytywnym używając ośrodka potwierdzającego.
bei positivem ausfall Überführen in nachweismilieu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uproszczona procedura wystawiania dokumentu potwierdzającego wspólnotowy status towarów
vereinfachtes verfahren für die ausstellung des papiers zum nachweis für den gemeinschaftscharakter der warenartikel 389
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wpisu i dowodu potwierdzającego wpis do rejestru zawodowego lub handlowego;
nachweis der eintragung in das jeweilige berufs- oder handelsregister;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nazwisko drukowanymi literami, pieczęć, stanowisko oraz podpis organu potwierdzającego
name in großbuchstaben, stempel, amtsbezeichnung und unterschrift des unterzeichungsberechtigten der bescheinigungsbehörde
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
organy krajowe mogą wymagać przedstawienia dowodu potwierdzającego rzekomą relację rodzinną.
die einzelstaatlichen behörden können einen nachweis des familienverhältnisses verlangen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-ulepszenia "procedury testu potwierdzającego" przewidzianej na wypadek sporu;
-die für streitfälle vorgesehene referenzmethode zu verbessern.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
uwagi wyjaŚniajĄce dotyczĄce stosowania formularzy uŻywanych do sporzĄdzenia dokumentu potwierdzajĄcego wspÓlnotowy status towarÓw
merkblatt zu den vordrucken fÜr die ausstellung des papiers zum nachweis des gemeinschaftscharakters der waren
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- potwierdzającego warunki, na podstawie których produkty pozostały w kraju tranzytu; lub
- die bedingungen des verbleibs der waren im durchfuhrland, oder
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
c) kopię świadectwa z olejarni potwierdzającego dane szczegółowe z ust. 1 lit. d).
c) kopie der mühlenbescheinigung, mit der die in absatz 1 buchstabe d) genannten angaben bestätigt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
brak odpowiedzi ze strony centrum w w/w terminie daje wnioskodawcy prawo do przedłożenia wniosku potwierdzającego.
antwortet das Übersetzungszentrum nicht innerhalb der vorgeschriebenen frist, so hat der antragsteller das recht, einen zweitantrag einzureichen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
marynarze nie mogą pracować na statku, jeżeli nie posiadają świadectwa zdrowia potwierdzającego ich przydatność do wykonywanych obowiązków.
seeleute dürfen auf einem schiff nicht ohne ein zeugnis arbeiten, in welchem ihre medizinische tauglichkeit für ihre tätigkeit festgestellt ist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- w odniesieniu do samic: świadectwa rodowodowego lub świadectwa rejestracji w księdze zarodowej potwierdzającego czystość rasy.
- für weibliche rinder: abstammungsnachweis oder nachweis der eintragung in das herdbuch zur bescheinigung der rassenreinheit.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- umowy lub kopii umowy albo każdego innego dokumentu potwierdzającego, że dostawa dokonywana jest w ramach zwykłej konserwacji.
- den vertrag oder eine kopie des vertrages oder jedes andere dokument, aus dem hervorgeht, daß die lieferung im rahmen der normalen instandhaltung erfolgt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w takiej sytuacji, należy ocenić obecność przeciwciał i w przypadku dodatniego wyniku testu potwierdzającego po 6 tygodniach, leczenie należy przerwać,
bei derartigen fällen sollte das vorhandensein von antikörpern untersucht werden, und die behandlung sollte abgesetzt werden, falls diese in einem bestätigungstest nach 6 wochen positiv bleiben, da persistierende antikörper mit einer erheblich verminderten wirksamkeit von tysabri und einer erhöhten häufigkeit von Überempfindlichkeitsreaktionen einhergehen (siehe abschnitt 4.8).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
dostawcy usług płatniczych są zobowiązani do stosowania tzw. silnego uwierzytelnienia klienta, procesu uwierzytelnienia potwierdzającego tożsamość użytkownika usługi płatniczej lub transakcji płatniczej.
die zahlungsdienstleister sind verpflichtet, die sogenannte starke kundenauthentifizierung anzuwenden, einen authentifizierungsprozess, durch den die identität der nutzer von zahlungsdienstleistungen bzw. von zahlungsvorgängen validiert wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: