Hai cercato la traduzione di proper da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

proper

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

proper use

Tedesco

bestimmungsgemäße verwendung

Ultimo aggiornamento 2010-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

proper( ciąg znaków)

Tedesco

proper(zeichenfolge)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

proper calculation of eligible investment cost?

Tedesco

proper calculation of eligible investment cost?

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

proper targeting to maximise environmental benefits?

Tedesco

proper targeting to maximise environmental benefits?

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nic nie róba default name for an action without proper label

Tedesco

nichts unternehmena default name for an action without proper label

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

proper ("this is a title") zwraca "this is a title"

Tedesco

proper("das ist ein titel ") ergibt" das ist ein titel "

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

pochodna% 1 nie została zaimplementowana. error message, no proper condition found.

Tedesco

die %1te ableitung wurde noch nicht implementiert.error message, no proper condition found.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

funkcja proper () konwertuje pierwszą literę każdego słowa na wielką literę, a każdą kolejną na małą.

Tedesco

die funktion proper() wandelt den ersten buchstaben jedes wortes in einen großbuchstaben und die restlichen buchstaben in kleinbuchstaben um.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

an environment which favours a proper balance between work and private life for all staff thanks to increased use of flexible working arrangements in the context of a working environment that gives priority to achieving objectives.

Tedesco

ein umfeld, das für das gesamte personal dank des verstärkten einsatzes flexibler arbeitsformen ein gutes gleichgewicht von berufs- und privatleben im kontext eines zielorientierten arbeitsumfelds begünstigt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- bidders have enough time and information to carry out a proper valuation of the assets on which to base their bids [15].

Tedesco

- bidders have enough time and information to carry out a proper valuation of the assets on which to base their bids [15].

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zalicza się do nich zgodność z wymogiem przydatności i adekwatności (ang. "fit and proper" requirement) oraz z wymogiem wypłacalności.

Tedesco

dazu zählen das kriterium der zuverlässigkeit und fachlichen eignung und die solvenzanforderungen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

unijne prawo wtórne przewiduje wiele zasad w zakresie nadzoru ostrożnościowego, które mają na celu zapewnienie uczciwego i należytego działania instytucji finansowych. zalicza się do nich zgodność z wymogiem przydatności i adekwatności (ang.%quot%fit and proper%quot% requirement) oraz z wymogiem wypłacalności. powyższe zasady stanowią podstawowy warunek istnienia bezpiecznego i dynamicznego sektora usług finansowych w ue. -dyrektywy określają główne zasady nadzoru … -

Tedesco

in ihrem sekundärrecht hat die eu für die beaufsichtigung eine reihe von grundsätzen festgelegt, die die integrität und solidität von finanzinstituten gewährleisten sollen. dazu zählen das kriterium der zuverlässigkeit und fachlichen eignung und die solvenzanforderungen. diese grundsätze sind für einen sicheren und dynamischen eu-finanzsektor von grundlegender bedeutung. -richtlinien legen die grundsätze der beaufsichtigung fest … -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,356,024 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK