Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
projekty służące promocji i rozpowszechnianiu
projekte zur werbung und informationsverbreitung
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rolę komisji w rozpowszechnianiu dobrych praktyk;
die rolle der kommission bei der verbreitung der bewährten verfahren;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trudności strukturalne w transgranicznym rozpowszechnianiu utworów.
strukturprobleme behindern die grenzübergreifende verbreitung der werke.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f) rola komisji w rozpowszechnianiu dobrych praktyk;
f) die rolle der kommission bei der verbreitung der bewährten verfahren;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dużo uwagi poświęcono również rozpowszechnianiu dobrej praktyki.
ein weiterer schwerpunkt waren bewährte verfahrensweisen zur informationsverbreitung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobrze byłoby pomóc im w rozpowszechnianiu wyników ich prac.
die netze sollten bei der verbreitung ihrer ergebnisse unterstützt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wyzwanie polega na dalszym rozpowszechnianiu istniejących pozytywnych przykładów.
die herausforderung liegt darin, die bestehenden positiven beispiele weiter zu verbreiten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2.3.9 wiele innych instrumentów nie podlega rozpowszechnianiu.
2.3.9 andere instrumente hingegen werden nicht verbreitet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3.5 ekes bardzo duże znaczenie przypisuje rozpowszechnianiu dobrych praktyk.
3.5 der ewsa legt großen wert auf die weitergabe bewährter verfahren.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
po opracowaniu i przy rozpowszechnianiu zawierają oświadczenie, że nie są wiążące;
bei der erstellung und verbreitung einen hinweis auf ihre unverbindlichkeit enthalten;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aktywnie uczestniczyły w rozpowszechnianiu dobrych wzorców w zakresie zrównoważonego rozwoju;
ich aktiv an der verbreitung von praktiken zu beteiligen, die sich im rahmen der nachhaltigkeit bewährt haben;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wspomaganie danych krajów w rozpowszechnianiu sprawdzonych rozwiązań i wdrażaniu ich u siebie.
unterstützung der länder bei der verbreitung bewährter verfahren und ihrer umsetzung in deren eigenen rahmen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.2.4 większa elastyczność w rozpowszechnianiu telewizyjnym, jeśli chodzi o reklamy
3.2.4 mehr flexibilität für fernsehveranstalter mit blick auf werbung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
czy władze lokalne są rzeczywistymi sojusznikami władz europejskich i krajowych w rozpowszechnianiu informacji?
die lokalen gebietskörperschaften sind bei der verbreitung von informationen also natürliche verbündete der eu-organe und der einzelstaatlichen behörden?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja będzie współpracować z państwami członkowskimi przy określaniu i rozpowszechnianiu dobrych praktyk w tej dziedzinie.
die kommission wird mit den mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um bewährte einschlägige verfahren auszumachen und zu verbreiten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.7 unijne finansowanie badań i rozwoju skupia się obecnie na rozpowszechnianiu i pogłębianiu wiedzy.
6.7 derzeit stehen die verbreitung und vertiefung von wissen im mittelpunkt jedweder eu-mittelbereitstellung für fue.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
organizacje konsumenckie odgrywają m.in. ważną rolę w wymianie i rozpowszechnianiu bezstronnych przeglądów produktów finansowych.
die verbraucherorganisationen spielen bei der nutzung und verbreitung unparteiischer prüfungen von finanzprodukten eine wichtige rolle.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. by zachęcała wszystkie właściwe zainteresowane strony do ciągłego dialogu tworzącego atmosferę sprzyjającą rozpowszechnianiu telewizji mobilnej.
7. sich für einen stetigen dialog zwischen allen beteiligten zur förderung der voraussetzungen für die entwicklung des mobilfernsehens einzusetzen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja europejska odgrywa wiodącą rolę w organizacji dyskusji na szczeblu ue i w rozpowszechnianiu praktyk.
die europäische kommission spielt eine führende rolle bei der veranstaltung von debatten auf eu-ebene und bei der verbreitung von verfahren.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a) wspiera komisję w monitorowaniu, ocenie i rozpowszechnianiu wyników środków podjętych na szczeblu ue i na szczeblu krajowym;
a) die kommission bei der Überwachung, bewertung und verbreitung der ergebnisse der auf eu- und nationaler ebene getroffenen maßnahmen unterstützen,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: