Hai cercato la traduzione di skoniugowany da Polacco a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

skoniugowany

Tedesco

konjugiert

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

analog gnrf skoniugowany z proteiną min.

Tedesco

gnrf-analogon, mit trägerprotein konjugiert, min.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

nimenrix proszek skoniugowany menacwy i.m.

Tedesco

pulver für nimenrix menacwy-konjugat i.m.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

skoniugowany z białkiem nośnikowym crm197 ~ 20 μg

Tedesco

~ 20 µg

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

etykieta na fiolkĘ skŁadnik skoniugowany, liofilizowany mena

Tedesco

durchstechflaschenetikett lyophilisierte mena-konjugat-komponente

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

analog gnrf skoniugowany z proteiną: zoetis belgium sa

Tedesco

gnrf – protein– konjugat: zoetis belgium sa

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

polisacharyd haemophilus influenzae typ b skoniugowany z białkiem tężcowym

Tedesco

haemophilus-influenzae-typ-b-polysaccharid konjugiert an tetanus-protein

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

analog czynnika uwalniającego gonadotropiny gnrf skoniugowany z proteiną min.

Tedesco

gonadotropin releasing factor (gnrf)-analogon, mit trägerprotein konjugiert min.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

2 skoniugowany z toksoidem tężcowym jako nośnikiem białkowym 5-10 mikrogramów

Tedesco

2 konjugiert an tetanustoxoid-trägerprotein 5-10 mikrogramm

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

300 µg (syntetyczny peptydowy analog gnrf skoniugowany z toksoidem dyfterytu)

Tedesco

300 µg (ein synthetisches gnrf-peptidanalogon, konjugiert mit diphtherietoxoid)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

skoniugowany haemophilus typu b i powierzchniowy antygen wirusa zapalenia wątroby typu b:

Tedesco

für das haemophilus b-konjugat und das hepatitis b-oberflächenantigen:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

1 fiolka zawierająca komponent skoniugowany liofilizowany mena w postaci proszku koloru białego lub zbliżonego do białego,

Tedesco

durchstechflasche mit der lyophilisierten mena-konjugat-komponente als weißes bis cremefarbenes pulver

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

1 skoniugowany z białkiem nośnikowym crm197 i adsorbowany na fosforanie glinu (0,125 mg glinu).

Tedesco

1 konjugiert an das crm197-trägerprotein und adsorbiert an aluminiumphosphat (0,125 mg aluminium)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

oligosacharyd meningokoków grupy a 10 mikrogramów skoniugowany z białkiem crm197 corynebacterium diphtheriae 16,7–33,3 mikrogramów

Tedesco

meningokokken-gruppe a-oligosaccharid 10 mikrogramm konjugiert an corynebacterium diphtheriae crm197-protein 16,7 bis 33,3 mikrogramm

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

2 skoniugowany z białkiem nośnikowym d (pochodzącym z bezotoczkowych szczepów haemophilus influenzae) 9-16 mikrogramów

Tedesco

2 konjugiert an protein d-trägerprotein 9-16 mikrogramm (stammt von nicht-typisierbarem haemophilus influenzae)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

polisacharyd haemophilus influenzae typ b 12 mikrogramów (fosforan polirybozylorybitolu) skoniugowany z białkiem tężcowym 22-36 mickrogramów

Tedesco

hepatitis b-oberflächenantigen5 10 mikrogramm haemophilus influenzae typ b-polysaccharid 12 mikrogramm (polyribosylribitolphosphat) konjugiert an tetanus-protein 22-36 mikrogramm

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

improvac to produkt immunologiczny przeznaczony dla samców świń zawierający jako substancję czynną analog czynnika uwalniającego gonadotropiny (gnrf) skoniugowany z proteiną.

Tedesco

improvac ist ein immunologisches arzneimittel für männliche schweine (eber), das als wirkstoff ein gonadotropin releasing factor (gnrf) analogon-protein konjugat enthält.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

komponent skoniugowany liofilizowany mena: fiolka (szkło); komponent skoniugowany płynny mencwy: fiolka (szkło)

Tedesco

lyophilisierte mena- konjugat-komponente: durchstechflasche (glas); mencwy-flüssig- konjugat-komponente: durchstechflasche (glas)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

za pomocą strzykawki z odpowiednią igłą (21g o długości 40 mm lub 21g o długości 1 ½ cala) pobrać całą zawartość fiolki z roztworem i wstrzyknąć ją do fiolki z proszkiem, aby poddać rekonstytucji skoniugowany komponent mena.

Tedesco

mit hilfe einer spritze und einer geeigneten nadel (21g, 40 mm länge oder 21g, 1 ½" länge) den gesamten inhalt der durchstechflasche mit der lösung aufziehen und in die durchstechflasche mit dem pulver injizieren, um die mena-konjugat-komponente zu rekonstituieren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

w badaniu whi stosowanie w sposób ciągły preparatu złożonego zawierającego skoniugowany estrogen koński i octan medroksyprogesteronu (cee + mpa) wykazywało związek z występowaniem raka piersi, którego ogniska były nieznacznie większych rozmiarów i który częściej dawał przerzuty do okolicznych węzłów chłonnych niż rak piersi stwierdzany u kobiet przyjmujących placebo.

Tedesco

in der whi-kombi-studie kam es unter dem verwendeten produkt aus konjugierten equinen estrogenen (cee), kontinuierlich kombiniert mit medroxyprogesteronacetat (mpa), zu brusttumoren, die etwas größer waren und häufiger lokale lymphknotenmetastasen ausgebildet hatten als unter placebo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,028,732 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK