Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zakup aktywów trwałych -207 -0 -
anschaffung von vermögenswerten -207 -0 -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nabycie aktywów trwałych -58 -207 -
anschaffung von vermögenswerten -58 -207 -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kwalifikowanie aktywów trwałych do celów amortyzacji
qualifizierung von wirtschaftsgütern des anlagevermögens für die abschreibungszwecke
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zaliczki na poczet rzeczowych aktywów trwałych i rzeczowe aktywa trwałe w budowie.
geleistete anzahlungen und anlagen im bau.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w odniesieniu do poszczególnych pozycji aktywów trwałych:
für die verschiedenen posten des anlagevermögens:
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[1] przedstawiono wartość netto aktywów trwałych.
[1] die anlagewerte sind mit ihrem nettobetrag ausgewiesen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
konta aktywów trwałych są przeglądane zgodnie z art. 224.
bei den anlagekonten erfolgt diese Überprüfung gemäß artikel 224.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alternatywna podstawa wyceny aktywów trwałych według wartości zaktualizowanej
alternative bewertungsgrundlage für anlagevermögen zu neubewertungsbeträgen
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sprzedaż unijnych aktywów trwałych wymaga zamieszczenia odpowiednich ogłoszeń.
veräußerungen von materiellen vermögenswerten der union werden in geeigneter form bekannt gemacht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
procedura sprzedaży aktywów trwałych(artykuł 138 rozporządzenia finansowego)
verfahren zur veräußerung von sachanlagen(artikel 138 der haushaltsordnung)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dotyczyły one przydziału korzyści w normalnym okresie amortyzacji aktywów trwałych.
dieser antrag betrifft die verteilung des vorteils über den normalen abschreibungszeitraum der sachanlagen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na dzień 31 grudnia 2005 r. całkowita kwota rzeczowych aktywów trwałych netto w przedstawicielstwach wynosiła 72,3 mln eur.
vorläufig wird für die sachanlagen der delegationen zum 31. dezember 2005 ein betrag von 72,3 mio. eur angesetzt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pakiet rzeczowych aktywów trwałych wycenia się według średniej z jego wartości dla celów podatkowych na początek i na koniec roku podatkowego.
der sammelposten mit wirtschaftsgütern des anlagevermögens wird zum durchschnittlichen steuerlichen wert am anfang und ende eines steuerjahres bewertet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"23 cena nabycia lub koszt wytworzenia pozycji rzeczowych aktywów trwałych jest ekwiwalentem ceny zapłaconej środkami pieniężnymi na dzień ujęcia.
"23 de kostprijs van een materieel vast actief is het equivalent van de contante prijs op het moment van opname.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
7. a) korekty wartości dotyczące kosztów założenia przedsiębiorstwa, a także rzeczowych aktywów trwałych oraz wartości niematerialnych i prawnych.
7. a) wertberichtigungen zu aufwendungen für die errichtung und erweiterung des unternehmens und zu sachanlagen und immateriellen anlagewerten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: