Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
minimalna liczba punktów poboru próbek dla pomiarów stałych w celu oceny zgodnośći w ramach docelowego ograniczania stopnia narażenia na działanie pm2,5 ze względu na ochronę zdrowia ludzi
mindestzahl der probenahmestellen für ortsfeste messungen zur beurteilung der einhaltung der vorgaben für die reduzierung der pm2,5-exposition zum schutz der menschlichen gesundheit
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lgd oceniały zgodnośći spójność wniosków projektowych ze strategią, ale ze względu na to, że cele były tak ogólne, eliminacja kwalifikowalnego projektu była praktycznie niemożliwa,z wyjątkiem przypadków wyczerpaniaśrodków przeznaczonych na dane działanie.
die lag riefen zur einreichung von projektvorschlägen auf, die die förderfähigkeitsvoraussetzungen für eine bestimmte maß-nahmeerfüllten, und nichtvon projektvorschlägen, die der verwirklichung eineskonkreten ziels der lokalen strategie dienten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
szkło w budownictwie – termicznie hartowane bezpieczne szkło z tlenków wapniowców i krzemionki – część 2: ocena zgodnośći/zgodność wyrobu z normą ----
glas im bauwesen — thermisch vorgespanntes erdalkali-silicat-einscheibensicherheitsglas — teil 2: konformitätsbewertung/produktnorm ----
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
szkło w budownictwie – termicznie hartowane bezpieczne szkło z tlenków wapniowców i krzemionki – część 2: ocena zgodnośći/zgodność wyrobu z normą _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
glas im bauwesen — thermisch vorgespanntes erdalkali-silicat-einscheibensicherheitsglas — teil 2: konformitätsbewertung/produktnorm _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: