Hai cercato la traduzione di eu o que da Portoghese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Arabic

Informazioni

Portuguese

eu o que

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Arabo

Informazioni

Portoghese

o que incluir

Arabo

ما هي الأشياء اللتي يجب ضمّها

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Portoghese

o que é isto?

Arabo

ما & هذا ؟

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

o quê:

Arabo

ماذا:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Portoghese

o que é laredo

Arabo

ما هو اريدو متزوج

Ultimo aggiornamento 2014-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o quê: @ info

Arabo

@ info

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o que siguinifica zuina

Arabo

ماذا تعني الزينة؟

Ultimo aggiornamento 2021-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

disse-lhe jesus: eu o sou, eu que falo contigo.

Arabo

قال لها يسوع انا الذي اكلمك هو

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

para que eu o manifeste como devo falar.

Arabo

كي اظهره كما يجب ان اتكلم.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

procurar o quê

Arabo

ابحث ماذا

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

sou eu o mar, ou um monstro marinho, para que me ponhas uma guarda?

Arabo

أبحر انا ام تنين حتى جعلت عليّ حارسا.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

sede meus imitadores, como também eu o sou de cristo.

Arabo

كونوا متمثلين بي كما انا ايضا بالمسيح

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu, o pregador, fui rei sobre israel em jerusalém.

Arabo

انا الجامعة كنت ملكا على اسرائيل في اورشليم.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu o trouxe aos teus discípulos, e não o puderam curar.

Arabo

واحضرته الى تلاميذك فلم يقدروا ان يشفوه.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas eu o conheço, porque dele venho, e ele me enviou.

Arabo

انا اعرفه لاني منه وهو ارسلني.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

bem vi eu o louco lançar raízes; mas logo amaldiçoei a sua habitação:

Arabo

اني رأيت الغبي يتاصل وبغتة لعنت مربضه.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

portanto o meu povo saberá o meu nome; portanto saberá naquele dia que sou eu o que falo; eis-me aqui.

Arabo

لذلك يعرف شعبي اسمي. لذلك في ذلك اليوم يعرفون اني انا هو المتكلم. هانذا

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

no entanto perguntou: tu és mesmo meu filho esaú? e ele declarou: eu o sou.

Arabo

وقال هل انت هو ابني عيسو. فقال انا هو.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu, eu o tenho dito; também já o chamei; eu o trouxe, e o seu caminho será próspero.

Arabo

انا انا تكلمت ودعوته. اتيت به فينجح طريقه.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu crio o fruto dos lábios; paz, paz, para o que está longe, e para o que está perto diz o senhor; e eu o sararei.

Arabo

خالقا ثمر الشفتين. سلام سلام للبعيد وللقريب قال الرب وساشفيه

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

não falei em segredo, nalgum lugar tenebroso da terra; não disse � descendência de jacó: buscai-me no caos; eu, o senhor, falo a justiça, e proclamo o que é reto.

Arabo

لم اتكلم بالخفاء في مكان من الارض مظلم. لم اقل لنسل يعقوب باطلا اطلبوني انا الرب متكلم بالصدق مخبر بالاستقامة

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,913,298 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK