Hai cercato la traduzione di eu gosto de ser comida por trás da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

eu gosto de ser comida por trás

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

eu gosto de si.

Danese

jeg elsker dem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

eu gosto de cosméticos.

Danese

jeg elsker kosmetik.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

eu gosto de mulheres bonitas e inteligentes.

Danese

jeg holder af kloge smukke kvinder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

@petakopetako: eu gosto de tirar fotos.

Danese

@petakopetako: jeg kan lide at tage billeder.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu gostaria de cometer o erro de ser cauteloso em excesso.

Danese

alle disse faktorer vil være et slag for fællesskabets tekstilindustri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

sobretudo eu, gostaria de agradecer à relatora por este trabalho.

Danese

for det andet giver den helt forvredne tal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É isso que eu gostaria de saber.

Danese

det vil jeg gerne vide. kan de give os tallene?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

dois problemas que eu gostaria de abordar.

Danese

der er to problemer, jeg gerne vil tage op.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

eu gostaria de esclarecer isto como um exemplo.

Danese

også som forhenværende medlem af det tyske su tror jeg i dette tilfælde på markedet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

aí está um problema que eu gostaria de sublinhar.

Danese

det er uacceptabelt, at rådet vil nedskære disse bevillinger med en fjerdedel, frarøve os denne chance og fratage os de finansielle muligheder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

esta é a segunda observação que eu gostaria de fazer.

Danese

det var en vigtig sag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e também tem razão de ser, como é óbvio.

Danese

den er naturligvis også berettiget.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

quanto ao relatório donnelly eu gostaria de fazer duas considerações.

Danese

for så vidt angår den betænkning, som hr. donnelly har lagt navn til, vil jeg gerne udvikle to betragtninger.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

obtido por tratamentos adequados a fim de ser como tal consumido;

Danese

frembringes gennem behandlinger, der gør det egnet til at drikkes i uforandret stand

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É esse sentimento que eu gostaria de exprimir, enquanto presi-

Danese

jeg vil derfor ikke blot sige vore medarbejdere, men også alle mine kolleger, tak.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu gostaria de ver clarificada a noção de «resíduo perigoso».

Danese

Ændringsforslag nr. 21 kan accepteres med en let omformulering.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

senhora presidente, o relatório do senhor deputado spencer tem, seguramente, observações certeiras, mas eu gostaria de ser um pouco mais rigoroso.

Danese

fru formand, hr. spencers betænkning indeholder uden tvivl nogle relevante bemærkninger; men jeg vil gerne være lidt strengere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

eu gostaria de lhe dizer que as próprias mulheres não sentem um grande entusiasmo pelo facto de serem obrigadas a festejar esse dia.

Danese

den konkrete anvendelse af støtte til fordel for kvinder kan ikke kontrolleres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

são, principalmente, três perguntas que têm de ser respondidas na feira e que eu gostaria de endereçar ao conselho.

Danese

især tre spørgsmål, som skal besvares i feira, og som jeg vil sende med til rådets møde.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

mas, para sermos ambiciosos, como eu gostaria de ser, é necessário que haja acordo entre a comissão e o parlamento e, também, entre a comissão e o conselho.

Danese

men hvis vi skal være ambitiøse, og det ser jeg gerne, så skal der være en forståelse mellem kommissionen og parlamentet og mellem kommissionen og rådet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,171,361 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK