Hai cercato la traduzione di eu so sei fala um pouco de port... da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

eu so sei fala um pouco de portugues

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

respeito o desejo expresso de que eu fale um pouco mais devagar.

Danese

jeg respekterer det udtrykte ønske om, at jeg skal tale lidt langsommere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

gostaria de falar um pouco sobre o relatório perreau de pinninck e colocar três questões.

Danese

for det første, hvad er »uforholdsmæssigt stor«?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

falámos um pouco sobre pessoas com necessidades especiais.

Danese

vi har talt lidt om mennesker med særlige behov.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

falarei um pouco mais sobre isso no fim da minha intervenção.

Danese

parlamentet ved, at dets synspunkter får størst vægt, hvis de bliver vedtaget, før rådet når alt for langt i sine drøftelser.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

dentro de momentos irei falar um pouco mais sobre isso neste contexto de que nos estamos a ocupar.

Danese

del er el problem for hele fællesskabet, om ikke af andre grunde på grund af albaniens geografiske beliggenhed.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

em primeiro lugar, permitamme falar um pouco sobre o mercado.

Danese

vi har nu nået det tidspunkt på året, hvor der kommer nye kvoter og fordelinger af tilladte fangster.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

talvez fosse conveniente falar um pouco mais sobre o assunto.

Danese

på længere sigt er det et spørgsmål, som vi bør beskæftige os mere med, allerede nu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

gostaria de falar um pouco sobre cada uma delas, mas de insistir parti cularmente na tragédia da jugoslávia.

Danese

når 17 spørgsmål er taget af dagsordenen for i aften, skulle spørgerne have haft besked.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

gostaria de falar um pouco mais sobre os efeitos regionais mencionados na pergunta.

Danese

i tilfældet med strukturfondene skal interventionerne mindske regionale og sociale forskelle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

robert shotton: gostaria de falar um pouco da minha experiência nas regiões.

Danese

senere – og det siger noget om historien om “devolution” – var den en mærkelig kombination mellem regioner, der mente, de var vigtige, og så dem, der følte, at de ikke længere var vigtige.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

gostaria de falar um pouco mais sobre os efeitos regionais mencionados na pergunta.

Danese

jeg vil gerne komme lidt mere ind på de regionale virkninger, der omtales i spørgsmålet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

assim, pode ser útil que eu fale um pouco mais sobre o tipo de resultados que a presidência espera obter, e que iniciativas estão a ser tomadas para acelerar os progressos.

Danese

derfor kan det måske være nyttigt, hvis jeg siger lidt mere om, hvilke resultater for mandskabet håber at opnå, og hvad vi gør for at fremskynde udviklingen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

teria preferido falar um pouco mais longamente aquando da quitação, hoje falarei um pouco menos.

Danese

en lille pige, der leger på stranden, kommer tilbage til sin mor med en legetøjsspand, som ikke tilhører hende, og på moderens spørgsmål: »hvis er den spand?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

senhor relator, a este respeito, quero apenas falar um pouco sobre a resposta de uma europa unida à questão da poluição automóvel.

Danese

men der er endnu et problem, der vedrører retsgrundlaget.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

na cimeira, tencionamos falar um pouco sobre o modelo de consenso que a finlândia tem utilizado com algum sucesso para alcançar certos resultados.

Danese

på dette topmøde vil vi tale lidt om den konsensusmodel, som finland med en vis succes har brugt til at opnå visse resultater.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

gostaria também de falar um pouco sobre o termo «flexibilidade». trata-se de um termo rodeado de tabus.

Danese

Ændringer i tilrettelæggelsen af arbejdet berører en række politiske fagområder, bl.a. skatteområdet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

falamos agora sobre um assunto relativamente ao qual pouco podemos mudar, se não houver um pouco de boa vontade da parte dos detentores do poder em belgrado.

Danese

vi taler nu om en sag, som vi kun kan ændre lidt ved, hvis der ikke er en smule god vilje hos magthaverne i beograd.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

gostaria, hoje, de falar um pouco mais sobre o lugar que a imigração deveria ocupar nessas novas estruturas.

Danese

jeg vil geme i dag sige lidt mere om den plads, som indvandringsproblematikken bør have i disse nye strukturer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

devo recuar um pouco e falar um pouco sobre o conteúdo, mas todos desejaríamos que a carta fosse incorporada na íntegra.

Danese

visionen er klar nok, vi kan alle ønske- jeg skal vende lidt tilbage til indholdet- at chartret får en total placering.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o segundo tema de que queria falar um pouco é o da «violência e violência sexual na televisão e nos videoclips».

Danese

fænomenet forekommer selvmodsigende: når det ser ud til, at kvinden nærmer sig en effektiv udøvelse af sine sociale og økonomiske ret tigheder, forøges og udvikler der sig voldselementer mod hende.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,037,809,900 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK