Hai cercato la traduzione di faça primeiro o pix da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

faça primeiro o pix

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

vejamos primeiro o adelgaçamento.

Danese

for det første slanke sig.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

primeiro, o défice pragmático.

Danese

for det første er der for lidt pragmatisme.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

consulte primeiro o seu médico.

Danese

tal først med deres læge.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

primeiro, o relatório é unilateral.

Danese

for det første er betænkningen ensidig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

defina primeiro o nome do arquivo

Danese

du skal vælge et filnavn først

Ultimo aggiornamento 2009-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

primeiro, o emprego não se decreta.

Danese

for det første at beskæftigelse ikke kan dekreteres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

primeiro, o «dumping» na siderurgia.

Danese

mit spørgsmål til kommissionen er: hvad mener den herom?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

senhor presidente, vejamos primeiro o tema.

Danese

det er en god sag, som der er for lidt penge til.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

primeiro: o tema da prevenção de conflitos.

Danese

for det første er der emnet konfliktforebyggelse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

ligue primeiro o seu telemóvel, por favor.

Danese

forbind først din mobiltelefon.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tem que inserir primeiro o nome de um domínio.

Danese

du skal først angive et domænenavn.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

vejamos primeiro o montante total para o programaquadro.

Danese

gid det omsider ville tage sig sammen til også at yde sit bidrag. det har hidtil glimret ved sin passivitet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

primeiro, o carácter obrigatório das ajudas estatais;

Danese

den 8. december 1992 trak rådet af transportministre tre grundlæggende problemer frem i forbindelse med kommissionens for slag om euros-registret.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

vejamos primeiro o que é que não devemos fazer.

Danese

lad os først se på, hvad man ikke skal gøre.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

primeiro: o desemprego não é um problema mundial.

Danese

for det første: arbejdsløsheden er ikke et verdensomspændende problem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

primeiro: o sistema actual está em vigor até 2006.

Danese

det nuværende system gælder egentlig til 2006.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

abordemos muito brevemente o primeiro, o princípio do causador.

Danese

vedrørende sidstnævnte emne vil der i øvrigt i den nærmeste fremtid foreligge en særlig betænkning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

primeiro o boicote ao turismo e agora a guerra agrícola.

Danese

for det første turistboykotten og nu landbrugskrigen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

primeiro: o artigo 235º, como base jurídica, é justificado?

Danese

for det første: er anvendelsen af artikel 235 velbegrundet?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

primeiro: o artigo 235°, como base jurídica, é justificado?

Danese

det er en ændring, vi fejlagtigt ikke har taget med i vore beregninger.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,029,182,517 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK