Hai cercato la traduzione di nos nunca se vimos da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

nos nunca se vimos

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

nunca se sabe!

Danese

man ved aldrig!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

e nunca se esqueça...

Danese

og så må de aldrig glemme ...

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

este nunca se verificou.

Danese

den har ikke fundet sted.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

nunca se falou de subvenções.

Danese

her har der aldrig været tale om subsidier.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

nunca se deu mostras dessa humildade.

Danese

vort samar bejde med de forenede stater i nato er også grundlæggende.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

curiosamente, nunca se diz isso dum homem.

Danese

det samme hører man sjovt nok ikke om en mand.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não, a questão nunca se é colocada.

Danese

men nej, spørgsmålet er aldrig blevet stillet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

nunca se passa pelo desenvolvimento da procura.

Danese

man prøver aldrig i stedet med en udvikling af efterspørgselen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

no entanto, tais transferências nunca se realizaram.

Danese

disse overførsler har imidlertid ikke fundet sted.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É uma coisa que nunca se sabe de antemão.

Danese

den første bølge er en række efta-lande.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a comunidade nunca se considerou uma sociedade fechada.

Danese

fællesskabet har aldrig forstået sig selv som et lukket samfund.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

com os extremistas nunca se pode contar, é claro.

Danese

det er tydeligt, at vi ikke kan regne med ekstremisterne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a união europeia nunca se confundirá com a europa.

Danese

den europæiske union bliver aldrig ét med europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

finalmente, nunca se prestou qualquer atenção aos nãoinscritos.

Danese

parlamentet vil i større og større grad blive fyldt med døde klicheer, og medierne vil overhovedet ikke interessere sig for parlamentets arbejde, hvis det ikke gør sig selv mere interessant for den europæiske befolkning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nunca se referiu aos imigrantes em termos de direito.

Danese

han har aldrig udtalt sig om indvandrere i juridiske vendinger.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

evidentemente, nunca se poderá dar garantias de que assim seja.

Danese

der kan naturlig vis ikke gives garantier herfor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

são pessoas que, de outro modo, nunca se teriam manifestado.

Danese

der kræves en global løsning via fn euer wto - jeg ved ikke hvad, der er bedst egnet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

estes auxílios nunca se poderão transformar em auxílios à exportação.

Danese

støtten må ikke udvikle sig til eksportstøtte.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nós nunca voltaremos ao estado anterior.

Danese

det er bestemt ikke tilfældet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

só que nós nunca os apoiámos o suficiente.

Danese

vi har blot aldrig støttet det i tilstrækkeligt omfang.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,530,665 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK