Hai cercato la traduzione di o que queres de mim da Portoghese a Danese

Portoghese

Traduttore

o que queres de mim

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

o que queremos?

Danese

hvad er det, vi ønsker?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o que queremos mais?

Danese

så hvad ønsker vi mere?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o que queremos são resultados.

Danese

i 1959 var indien det eneste udviklingsland med en befolkningspolitik.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

compreender o que queremos jovens

Danese

i 2003 blev der afholdt såkaldte »ungdomsidécirkler«.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

era isto o que queria perguntar.

Danese

det ville jeg lige spørge om.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

o que querem os consumidores?

Danese

hvad ønsker forbrugerne?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o que quer então isto dizer?

Danese

så hvad skal dette betyde?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

o que quero dizer com isto?

Danese

hvad mener jeg med det?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

temos de saber o que queremos!

Danese

(uro) for man må vide, hvad det er, man vil!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

presidente. ­ percebo o que quer dizer.

Danese

formanden. ­ jeg forstår, hvad de siger.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É isto o que quero pedir-lhes.

Danese

det er en bøn til dem!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

eis o que queríamos declarar, senhora presidente.

Danese

efter vores mening er det vigtigste at opfylde hovedmålet, nemlig at sikre eksistensen af offenüig(e) tv- og radiotjenestefr)!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas o que quer dizer «intervenção externa»?

Danese

men hvad vil »indblanding udefra« egentlig sige?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

há, porém, dois pontos que quero de novo salientar.

Danese

men der er to punkter, som jeg geme vil fremhæve endnu en gang.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

há, porém, dois pontos que quero de novo salientar.

Danese

men der er to punkter, som jeg gerne vil fremhæve endnu en gang.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o que queremos de facto saber são as razões pelas quais o conselho ou não fez nada ou rejeitou o que o parlamen to propôs.

Danese

men jeg må også sige til ham, at man ikke kan se bort fra kernekraftens konkurrencemæssige fordele.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É evidente que há alguns pontos que queremos, de facto, que figurem no relatório.

Danese

der er naturligvis en række punkter, som vi vil have med i betænkningen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

ainda se não fez o que quer que fosse ao interminável e contínuo apoio estatal — na realidade estou a falar, neste caso, em nome de todos os outros oradores que falaram antes de mim.

Danese

hvorfor er der stadig intet virkelig grænseoverskridende samarbejde mellem fælles skabets luftfartsselskaber, som det foreksempel findes mellem fællesskabets luftfartsselskaber og tredjelande? jeg nævner klm og north-west som eksempel.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não quero de modo nenhum estar aqui a fazer críticas, a questão que se põe é de sabermos o que queremos fazer.

Danese

ferri (s), ordfører. — (it) hr. formand, denne betænkning omhandler et problem af stor aktuel betydning, men samtidig et yderst vanskeligt pro blem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o que queremos de facto, senhora deputada schroedter, é justamente ultrapassar a competição entre a cidade e o campo através de uma estratégia comum de desenvolvimento regional.

Danese

vi vil jo netop overvinde konkurrencen mellem by og land ved hjælp af en fælles strategi til udvikling af regionerne, fru schroedter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,870,710 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK