Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
devem ser agora acelerados os preparativos.
forberedelserne må nu fremskyndes.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta passa a ser agora juridicamente vinculativa.
nu bliver det juridisk bindende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essa deverá ser agora a nossa tarefa.
det bliver nu vores opgave.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
o senhor van buitenen deverá ser agora reintegrado.
hr. van buitenen burde komme tilbage i sit job.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
para evitar incertezas, devem ser agora apresentadas propostas.
for at undgå usikkerhed må der nu fremlægges forslag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o conjunto de medidas irá ser agora objecto de estudo.
foranstaltningerne skal nu undersøges som helhed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
este objectivo deve ser agora integrado no ob jectivo n° 1.
det skal nu lægges ind under mål. 1.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mostrar a sua confiança antecipadamente vai ser agora difícil para muitos.
at udvise tillid på forhånd nu vil være svært for mange.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
o abastecimento de electricidade e de água tem de ser agora rapidamente restabelecido com a ajuda de israel.
elektricitets- og vandforsyningen skal genoprettes hurtigt og med støtte fra israel.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a transferência de recursos tem que ser agora progressivamente completada e substituída por uma melhor distribuição de oportunidades.
overførslen af ressourcer skal nu gradvist suppleres og erstattes af en bedre fordeling af muligheder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parece ser agora necessário relançar os investimentos a fim de preparar o crescimento.
det er en situation, som udvalget ikke kan acceptere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta premissa será agora posta em causa.
der må nu stilles spørgsmål ved denne præmis.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
regozijo-me por ver essa livre circulação ser agora alargada a outros países.
jeg konstaterer med tilfredshed, at vi nu også får fri bevægelighed mellem andre lande.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
devem ser agora envidados neste domínio maiores esforços e desenvolvida uma acção rápida.
der kræves omgående en øget indsats på dette område.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
será agora crucial que a comissão siga este assunto.
det bliver nu afgørende, at kommissionen konsekvent følger op.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
senhor deputado jarzembowski, serei agora muito breve.
hr. jarzembowski, jeg skal gøre det meget hurtigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este trabalho será agora intensificado e complementado com novas actividades.
dette arbejde vil nu blive intensiveret og suppleret med nye aktiviteter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odesafio imediato será agora o de assegurar a sua aplicação eficaz.
denne beretning skal "i givet fald indeholde forslag med henblik på en revision og ajourføring" af direktiverne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
o problema é saber a que país o pacto será agora aplicável.
problemet er, hvilke lande stabilitetspagten skal håndhæves over for nu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
o texto do novo acordo será agora apresentado pelas duas partes para ratificação.
oxfam (uk): etiopien: 500 tons butteroil; 100 tons sukker og 100 tons tørret fisk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: