Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ela é bela.
elle est belle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ela é muito bela.
elle est très belle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ela é
elle est
Ultimo aggiornamento 2013-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ela é gata.
elle est chaude.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ela é agressiva.
elle est agressive.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ela é médica?
est-elle médecin ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ela é clara!
elle est claire.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
como ela é linda!
qu'elle est belle !
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ela é mal-educada.
elle est impolie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando eu estou sozinho em casa, a casa é calma demais.
lorsque je suis seul à la maison, la maison est trop calme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
É uma grande e bela figura da nossa aventura comum que agora se extingue.
c' est une grande et belle figure de notre aventure commune qui s' est éteinte.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
este é o grande e belo princípio que nos norteia.
voilà pour le beau et grand principe.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
quando já não se é jovem e bela como a senhora comissária, mas se está, como eu, com 70 anos, este tipo de linguagem magoa tremendamente.
lorsqu' on n' est plus aussi jeune et belle que vous, mais qu' on a 70 ans comme moi, cela fait terriblement mal.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
e depois do terremoto um fogo, porém o senhor não estava no fogo; e ainda depois do fogo uma voz mansa e delicada.
et après le tremblement de terre, un feu: l`Éternel n`était pas dans le feu. et après le feu, un murmure doux et léger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não é possível exprimir por palavras mais simples e belas o modo de definir os direitos do homem.
on ne peut pas dire plus simplement et plus joliment comment les droits de l' homme doivent être définis.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dos institutos de tecnologia e belas-artes,
collèges de technologie et des beaux-arts,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu sou uma das pessoas que precisam de liberdade e justiça para poder viver a curta e bela aventura que é existir.
je suis une de ceux à qui il faut la liberté et la justice pour vivre la très brève et très belle aventure de l'existence.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
imagine o prazer de andar nos esquis de fundo pela gradual e bela paisagem, com vistas à distância e com uma natureza virgem com um toque nórdico.
imaginez-vous une seconde : vous faites du ski de fond dans un splendide paysage peu accidenté, avec de beaux panoramas au loin, tout cela au cœur d’une nature intacte aux allures nordiques.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
há claramente que voltar à estaca zero, de forma a voltar a dar sentido àquilo que poderia e deveria ser uma grande e bela aventura dos nossos tempos.
vivement une franche remise à plat pour redonner du sens à ce qui pourrait et à ce qui devrait être une grande et belle aventure de notre temps.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
na região de posavje bizeljsko sremič, dolenjska e bela krajina, e as superfícies plantadas com vinha das regiões não incluídas na alínea d) do ponto 4;
dans la région de posavje bizeljsko sremič, dolenjska et bela krajina, ainsi que les superficies plantées en vigne qui ne sont pas visées au point 4 d);
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: