Hai cercato la traduzione di latifundiário da Portoghese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

latifundiário

Francese

latifundio

Ultimo aggiornamento 2013-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

pretender pôr em concorrência o camponês do tchad com o farmer do minnesota ou o pastor dos andes com o latifundiário da nova zelândia não possui qualquer sentido.

Francese

prétendre mettre en concurrence le paysan tchadien avec le farmer du minnesota, ou le berger des andes avec le paysan latifundiaire de nouvelle-zélande, n' a simplement pas de sens.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

não tem qualquer sentido pretender colocar em concorrência directa o camponês do chade com o farmer do minnesota, o pastor dos andes com o latifundiário da nova zelândia.

Francese

cela n' a pas de sens de vouloir mettre en concurrence directe le paysan tchadien et le farmer du minnesota, le berger des andes et les latifundia de nouvelle-zélande.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

infelizmente, porém, houve vários obstáculos à sua implementação e a recente greve de 20 agricultores em manilla devido à devolução de terras a um grande latifundiário é um bom exemplo disso.

Francese

toutefois, sa mise en uvre a malheureusement subi de sérieux contretemps, comme le montre la récente grève menée par 20 fermiers à manille concernant le retour de terres à un grand propriétaire terrien.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

30. insta a comissão a considerar o impacto da reforma, nomeadamente, no brasil, onde a produção e a transformação de açúcar é controlada por um pequeno número de particulares, em detrimento dos muitos trabalhadores que laboram nas plantações e nas fábricas de açúcar; considera que sobre a ue recai o dever moral de garantir que as suas reformas não favoreçam o insustentável método latifundiário de produção açucareira praticado no brasil;

Francese

30. prie instamment la commission de prendre en considération l'incidence de la réforme particulièrement au brésil, pays dans lequel la production et la transformation du sucre sont entre les mains d'un petit nombre de personnes, au détriment des nombreux travailleurs des plantations et des usines sucrières; estime que l'union européenne a la responsabilité morale de veiller à ce que les réformes qu'elle engage ne favorisent pas le type latifundiaire non durable de production sucrière qui a cours au brésil;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,235,066 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK