Hai cercato la traduzione di multiorgânica da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

multiorgânica

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

insuficiência multiorgânica

Francese

défaillance multiviscérale

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

manifestações hemorrágicas diversas susceptíveis de conduzir a falência multiorgânica.

Francese

manifestations hémorragiques sous différentes formes pouvant mener à une défaillance multiviscérale.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se houver suspeita de reação de hipersensibilidade multiorgânica, a lacosamida deve ser descontinuada.

Francese

en cas de suspicion d’une réaction d’hypersensibilité avec atteinte multiviscérale, le lacosamide doit être arrêté.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a administração de kanuma a lactentes com insuficiência multiorgânica confirmada deve ficar ao critério do médico assistente.

Francese

l’administration de kanuma à des nourrissons présentant une défaillance multiviscérale confirmée doit être laissée à la libre appréciation du médecin prescripteur.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

outras reações adversas imunitárias (por exemplo, pneumonite, glomerulonefrite, insuficiência multiorgânica)

Francese

autres effets indésirables d'origine immunologique (par exemple pneumonie, glomérulonéphrite, défaillance multiviscérale…)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

foi notificada coagulação intravascular disseminada (dic), associada por diversas vezes a sépsis ou falência multiorgânica.

Francese

des cas de coagulation intravasculaire disséminée (civd), souvent associés à un sepsis ou une défaillance multiviscérale, ont été rapportés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

acidose láctica como um efeito secundário frequentemente associado a condições graves (por ex. falência multiorgânica ou sépsis)

Francese

acidose lactique comme événement secondaire souvent associé à des états graves (par exemple: défaillance multiviscérale ou septicémie)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pouco frequentes: sintomas de gripe, sensação de nervosismo, sensação anormal insuficiência multiorgânica, sensação de opressão torácica, intolerância à temperatura

Francese

peu fréquents : état pseudo-grippal, sensation d’énervement, impression de ne pas être dans son état normal, défaillance multiviscérale, sensation d’oppression thoracique, intolérance au chaud et au froid

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pouco frequentes: estado gripal, sensação de nervosismo, sensação anormal, insuficiência multiorgânica, sensação de opressão torácica, intolerância à temperatura

Francese

peu fréquents : état pseudo-grippal, sensation d’énervement, impression de ne pas être dans son état normal, défaillance multiviscérale, sensation d’oppression thoracique, intolérance au chaud et au froid

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pouco frequentes: diminuição de peso, sintomas de gripe, sensação de nervosismo, sensação anormal, insuficiência multiorgânica, sensação de opressão torácica, intolerância à temperatura

Francese

peu fréquents : état pseudo-grippal, sensation d’énervement, impression de ne pas être dans son état normal, défaillance multiviscérale, sensation d’oppression thoracique, intolérance au chaud et au froid

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

as infeções por hsv-1 de tipo não mutado foram associadas a efeitos adversos graves, incluindo insuficiência multiorgânica e morte, se o feto ou recém-nascido contraírem a infeção de tipo não mutado.

Francese

les infections par le hsv-1 type sauvage ont été associées à des effets indésirables graves, incluant défaillance multiviscérale et décès, si un fœtus ou un nouveau-né contracte une infection par le virus herpétique type sauvage.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

adicionalmente, em doentes tratados com 3 mg/kg de ipilimumab + vacina péptido gp100 no estudo mdx01020 foram notificados irite, anemia hemolítica, elevações da amilase, insuficiência multiorgânica e pneumonite (ver secção 4.8).

Francese

de plus, des cas d'iritis, d'anémie hémolytique, d'élévation des taux d’amylase, de défaillance multiviscérale et de pneumopathie inflammatoire ont été rapportés chez les patients traités par ipilimumab 3 mg/kg + vaccin peptidique gp100, dans l'étude mdx010-20.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,626,218 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK