検索ワード: multiorgânica (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

multiorgânica

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

insuficiência multiorgânica

フランス語

défaillance multiviscérale

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 15
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

manifestações hemorrágicas diversas susceptíveis de conduzir a falência multiorgânica.

フランス語

manifestations hémorragiques sous différentes formes pouvant mener à une défaillance multiviscérale.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

se houver suspeita de reação de hipersensibilidade multiorgânica, a lacosamida deve ser descontinuada.

フランス語

en cas de suspicion d’une réaction d’hypersensibilité avec atteinte multiviscérale, le lacosamide doit être arrêté.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a administração de kanuma a lactentes com insuficiência multiorgânica confirmada deve ficar ao critério do médico assistente.

フランス語

l’administration de kanuma à des nourrissons présentant une défaillance multiviscérale confirmée doit être laissée à la libre appréciation du médecin prescripteur.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

outras reações adversas imunitárias (por exemplo, pneumonite, glomerulonefrite, insuficiência multiorgânica)

フランス語

autres effets indésirables d'origine immunologique (par exemple pneumonie, glomérulonéphrite, défaillance multiviscérale…)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

foi notificada coagulação intravascular disseminada (dic), associada por diversas vezes a sépsis ou falência multiorgânica.

フランス語

des cas de coagulation intravasculaire disséminée (civd), souvent associés à un sepsis ou une défaillance multiviscérale, ont été rapportés.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ポルトガル語

acidose láctica como um efeito secundário frequentemente associado a condições graves (por ex. falência multiorgânica ou sépsis)

フランス語

acidose lactique comme événement secondaire souvent associé à des états graves (par exemple: défaillance multiviscérale ou septicémie)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

pouco frequentes: sintomas de gripe, sensação de nervosismo, sensação anormal insuficiência multiorgânica, sensação de opressão torácica, intolerância à temperatura

フランス語

peu fréquents : état pseudo-grippal, sensation d’énervement, impression de ne pas être dans son état normal, défaillance multiviscérale, sensation d’oppression thoracique, intolérance au chaud et au froid

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

pouco frequentes: estado gripal, sensação de nervosismo, sensação anormal, insuficiência multiorgânica, sensação de opressão torácica, intolerância à temperatura

フランス語

peu fréquents : état pseudo-grippal, sensation d’énervement, impression de ne pas être dans son état normal, défaillance multiviscérale, sensation d’oppression thoracique, intolérance au chaud et au froid

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

pouco frequentes: diminuição de peso, sintomas de gripe, sensação de nervosismo, sensação anormal, insuficiência multiorgânica, sensação de opressão torácica, intolerância à temperatura

フランス語

peu fréquents : état pseudo-grippal, sensation d’énervement, impression de ne pas être dans son état normal, défaillance multiviscérale, sensation d’oppression thoracique, intolérance au chaud et au froid

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

as infeções por hsv-1 de tipo não mutado foram associadas a efeitos adversos graves, incluindo insuficiência multiorgânica e morte, se o feto ou recém-nascido contraírem a infeção de tipo não mutado.

フランス語

les infections par le hsv-1 type sauvage ont été associées à des effets indésirables graves, incluant défaillance multiviscérale et décès, si un fœtus ou un nouveau-né contracte une infection par le virus herpétique type sauvage.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

adicionalmente, em doentes tratados com 3 mg/kg de ipilimumab + vacina péptido gp100 no estudo mdx01020 foram notificados irite, anemia hemolítica, elevações da amilase, insuficiência multiorgânica e pneumonite (ver secção 4.8).

フランス語

de plus, des cas d'iritis, d'anémie hémolytique, d'élévation des taux d’amylase, de défaillance multiviscérale et de pneumopathie inflammatoire ont été rapportés chez les patients traités par ipilimumab 3 mg/kg + vaccin peptidique gp100, dans l'étude mdx010-20.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,617,938 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK